Exemples d'utilisation de "harris" en anglais
“We’re always looking for new sustainable materials to use in our vehicles that have a smaller carbon footprint to produce and can be grown locally,” said Angela Harris, a Ford researcher.
«Мы всегда ищем новые прочные и долговечные материалы для использования в наших автомобилях. Это материалы с меньшим углеродным выбросом, которые можно получать в местных условиях, - говорит исследователь из компании Ford Анжела Харрис (Angela Harris).
“When the Philippines sought to defend its claims in the Scarborough Shoal, Beijing showed its displeasure by leaving Filipino agricultural exports to rot on Chinese docks,” writes Jennifer Harris of the Council on Foreign Relations in the Washington Post.
«Когда Филиппины решили защищать свои претензии на Отмель Скарборо, Пекин продемонстрировал недовольство тем, что оставил сельскохозяйственный филиппинский экспорт гнить в своих портах, — написала Дженнифер Харрис (Jennifer Harris) из Совета по внешним связям в The Washington Post.
A recent Harris Survey in the US concluded that 60% of adults are either not confident at all or not very confident that drug makers will publicly and in a timely manner disclose data on their products" adverse effects.
Недавний опрос компании Harris в США позволил сделать заключение, что 60% взрослых либо не уверены совершенно, либо не очень уверены в том, что производители лекарств публично и своевременно предоставляют данные о побочных эффектах своих продуктов.
His friend, a guy named Marwood Harris, was following behind.
Его друг, парень по имени Марвуд Харрис, следовал за ним.
So Jimmy Markum never knew that Ray Harris ratted him out?
Джимми Маркам не знал, что Рей Харрис его выдал?
I see Harris had you filing daily memo books, mileage logs.
Я заметил, что вы ежедневно подавали Харрису отчеты и записи в журналах.
And fullback Jim Harris, looks like his pants are down around his ankles.
И фулл-бэк Джим Харрис, похоже что его штаны спущены до земли.
God knows what might have happened if Mr Harris hadn't turned up.
Одному Богу известно, что бы произошло, если бы не появился мистер Харрис.
Jonathan Harris wants to make sense of the emotional world of the Web.
Джoнaтaн Харрис хочет понять эмоциональный мир Интернета.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité