Sentence examples of "healing" in English

<>
It has taken us 10 long years to bury the hatchet and to start healing our self-inflicted wounds. 10 лет нам потребовалось для того, чтобы зарыть топор войны и приступить к залечиванию ран, которые мы сами себе нанесли.
How are your episiotomy stitches healing? Как заживают швы после эпизиотомии?
An unexpected place of healing неожиданное место исцеления
Ultrasound surgery - healing without cuts Ультразвуковая хирургия - безоперационное лечение
It wasn't my wounds that needed healing. В заживлении нуждались не мои раны.
It's believed to have healing powers. Есть поверье, что он обладает излечивающей силой.
Their tears have healing powers. Их слезы обладают целебными свойствами.
Your healing power makes you unique. Твоя лечебная сила делает тебя уникальным.
Every witch has healing power. Каждая ведьма имеет дар целительства.
Truth, not punishment, was to bring about healing. Правда, а не наказание, должна была заживить рану.
But healing Lebanon's wounds requires finding the means to offer alienated Shia what they want and need most, and not what outsiders think they should want or need. Но для того, чтобы залечить раны Ливана, необходимо найти средства предложить отчуждённым шиитам то, чего они хотят, и то, что им необходимо в первую очередь, а не то, чего, по мнению людей со стороны, им хочется или необходимо.
He's using the hyperbaric chamber, physiotherapy machines to improve the healing of the bone. Он проходит физиотерапию, терапию в гипербарической барокамере, чтобы быстрее и лучше зажила кость.
It's called healing, Cami. Это называется исцеление, Ками.
Sound healing is a wonderful modality. Лечение звуком - замечательный способ терапевтического воздействия.
Let us summon all the healing powers we possess. Позвольте нам вызывать все полномочия заживления мы обладаем.
The TRC helped to open festering wounds, cleanse them, and pour balm on them to help in healing all of South Africa's people. КПП помог вскрыть нагноившиеся раны, очистить их и полить на них бальзам, чтобы помочь излечить все население ЮАР.
And it has healing powers. И он обладает целебным действием.
So, it's healing waters, did you say? Так это лечебные воды, говоришь?
I have studied healing arts, O Sublime One. Я изучаю целительство, о Величайший.
Judging from the healing process, both penetrations occurred around the same time. Судя по процессу заживления, нападения произошли примерно в одно и то же время.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.