Beispiele für die Verwendung von "heavy water moderator" im Englischen

<>
They have focused their criticism on a uranium enrichment plant at Natanz, a second being built at Qom and a heavy water reactor under construction at Arak, all of which could be used to produce material for nuclear weapons. Их критика сосредоточена на заводе по обогащению урана в Натанзе, еще одном заводе, который строится в Куме, а также на возводимом в Араке тяжеловодном реакторе — каждый из этих объектов может быть использован для производства материалов для ядерного оружия.
B. ARAK, HEAVY WATER, REPROCESSING B. Арак, тяжелая вода, регенерация топлива
8. Iran will redesign and rebuild a modernised heavy water research reactor in Arak, based on an agreed conceptual design, using fuel enriched up to 3.67 %, in a form of an international partnership which will certify the final design. 8. Иран в форме международного сотрудничества перестроит модернизированный реактор на тяжелой воде в Араке, основываясь на согласованном концептуальном дизайне реактора, использующего топливо, обогащенное до 3,67%.
All excess heavy water will be made available for export to the international market. Весь избыточный объем тяжелой воды будет доступен для экспорта на международном рынке.
10. There will be no additional heavy water reactors or accumulation of heavy water in Iran for 15 years. 10. Дополнительных реакторов на тяжелой воде или мест хранения тяжелой воды в Иране не будет в течение 15 лет.
Ammonia crackers with operating pressures greater than or equal to 3 MPa especially designed or prepared for heavy water production utilizing the ammonia-hydrogen exchange process. Установки для крекинга аммиака, эксплуатируемые под давлением, превышающим или равным 3 МПа, специально предназначенные или подготовленные для производства тяжелой воды путем использования процесса изотопного обмена аммиака и водорода.
The report documents Iran's continued failure to comply with the Council's demands to suspend all uranium enrichment-related reprocessing and heavy water activities. В докладе отмечено постоянное невыполнение Ираном требований Совета о прекращении всей деятельности, связанной с обогащением урана и с тяжелой водой.
In the light of this belief, Japan calls upon all countries with nuclear activities, and especially those with reprocessing and/or uranium enrichment and/or heavy water production related activities, to discharge their responsibility by, among others, concluding the Additional Protocol. Исходя из этого убеждения, Япония призывает все страны, осуществляющие ядерную деятельность, и особенно те страны, которые осуществляют деятельность, связанную с переработкой и/или обогащением урана и/или производством тяжелой воды, продемонстрировать ответственный подход, в частности заключив Дополнительный протокол.
They have also taken environmental samples (samples of heavy water, soil, vegetation, river water, air, waste products of the engineering industry and so forth) and made use of aerial imagery and detailed maps created by satellites. Они также брали экологические пробы (пробы тяжелой воды, почвы, растительности, речной воды, воздуха, отходов промышленных предприятий и так далее) и пользовались данными аэрофотосъемки и подробными картами, составленными с помощью спутников.
Platinized catalysts especially designed or prepared for promoting the hydrogen isotope exchange reaction between hydrogen and water for the recovery of tritium from heavy water or for the production of heavy water. Платинированные катализаторы, специально разработанные или подготовленные для ускорения реакции обмена изотопами водорода между водородом и водой в целях восстановления трития из тяжелой воды или для производства тяжелой воды.
The catalyst production system used in the ammonia-hydrogen exchange process and water distillation systems used for the final concentration of heavy water to reactor grade in either process are examples of such systems. Примерами таких систем, применяемых в обоих процессах, являются система каталитического крекинга, используемая в процессе обмена аммиака и водорода, и дистилляционные системы, используемые в процессе окончательного концентрирования тяжелой воды, доводящей ее до уровня реакторного качества.
At the same time, recent crises have demonstrated the need for strengthened export controls on those technologies or materials (enrichment, reprocessing, heavy water production facilities, equipment or related technologies, HEU, separated plutonium). Вместе с тем недавние кризисы показали, что необходимо было укреплять механизмы контроля за экспортом связанных с этим технологий и материалов (обогащение, переработка, установки по производству тяжелой воды, оборудование или технологии, связанные с ядерной областью, высокообогащенный уран, отделенный плутоний).
Agreement concerning the application of safeguards to the Es Salam nuclear research reactor at Birine (15 megawatts) and to the nuclear material and heavy water to be used in that reactor, signed at Vienna on 27 February 1992 (Presidential Decree No. 92-166 of 28 April 1992). Соглашение о применении гарантий к исследовательскому ядерному реактору эс-Салям в Бирине (15 мегаватт) и ядерному материалу и тяжелой воде, используемым в этом реакторе, подписано в Вене 27 февраля 1992 года (президентский указ № 92-166 от 28 апреля 1992 года).
In the front end of the cycle, our programme is providing inputs to the indigenous pressurized heavy water reactor (PHWR) phase. На входе цикла нашей программой предусмотрены ресурсы для работы сооруженного в стране тяжеловодного реактора с водой под давлением (PHWR).
The Kakrapar Atomic Power Station-1 was judged to be the best performing unit in the pressurized heavy water reactor (PHWR) category during the rolling 12-month period from 1 October 2001 to 1 September 2002. Атомная электростанция Какрапар-1 считается наилучшей станцией в категории станций, использующих реакторы на тяжелой воде вакуумного типа на протяжении 12-месячного периода с 1 октября 2001 года по 1 сентября 2002 года.
Ammonia-hydrogen exchange towers greater than or equal to 35 m in height with diameters of 1.5 m to 2.5 m capable of operating at pressures greater than 15 MPa especially designed or prepared for heavy water production utilizing the ammonia-hydrogen exchange process. Аммиачно-водородные обменные колонны высотой более или равной 35 м диаметром от 1,5 м до 2,5 м, которые могут эксплуатироваться под давлением, превышающим 15 МПа, специально предназначенные или подготовленные для производства тяжелой воды путем использования процесса обмена аммиака и водорода.
On the other hand, there are also difficult situations where heavy water seepage or soil instability, for example, may cause that costs outweigh the benefits of the tunnel alternative. С другой стороны, существуют также сложные ситуации, когда, например, сильное просачивание грунтовых вод или неустойчивость почвы могут привести к тому, что объем затрат превысит сумму выгод варианта строительства туннеля.
The third stage is about to begin with the start of construction of a technology demonstrator, the 300 MWe advanced heavy water reactor. В ближайшее время мы приступим к осуществлению третьей фазы, которая начнется со строительства технологического опытного образца современного реактора на тяжелой воде мощностью в 300 МВт.
Work on a 300 megawatt electric advanced heavy water reactor, a technology demonstration for thorium utilization, including several important developments in the thorium fuel cycle, is progressing well. Значительным прогрессом отмечена работа над современным тяжеловодным реактором мощностью 300 мегаватт для производства электроэнергии, то есть технологической демонстрацией использования тория, в том числе нескольких важных разработок в ториевом топливном цикле.
The synthesis gas feed can be provided by an ammonia plant that, in turn, can be constructed in association with a heavy water ammonia-hydrogen exchange plant. Подача синтез-газа может быть обеспечена аммиачной установкой, которая в свою очередь может быть сооружена вместе с установкой для производства тяжелой воды путем изотопного обмена аммиака и водорода.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.