Sentence examples of "helpful" in English

<>
Cortana can be very helpful! Кортана может быть очень полезной.
I'm the helpful handyman. Я услужливый мастер на все руки.
the staff are so friendly and helpful персонал очень дружелюбный и предупредительный
Sue, the property manager, was very helpful. Но менеджер по недвижимости был так любезен, что помог.
“It has always been helpful.” — Это всегда полезно».
Since Gil is so helpful, you will sit at his table. Раз Жиль сегодня такой услужливый, ты будешь сидеть вместе с ним.
the staff was very nice and helpful персонал был очень приятным и предупредительным
A helpful friend suggested this place might fit the bill. Любезный друг подсказал, что это место могло бы соответствовать всем требованиям.
Here are a few helpful ones. Вот несколько полезных сочетаний клавиш.
Unfortunately, the helpful doctor had listed the real cost of the medicine, although Svitanok had received it for free. К сожалению, услужливый врач перечислил реальную стоимость лекарств, хотя «Свитанок» получил их бесплатно.
the staff were all friendly and helpful персонал был дружелюбен и предупредителен
Chinese wisdom offers another helpful perspective. В китайской мудрости можно найти ещё один полезный подход.
Some 80% of Dutch children report their classmates to be “kind and helpful,” compared to just 56% of American children. Около 80% голландских детей заявили, что их одноклассники «добрые и услужливые», по сравнению с 56% американских детей.
the staff could not have been more helpful сложно представить более предупредительный персонал
Restoring confidence has been helpful and important. Восстановление доверия было полезным и важным.
The office is staffed by squads of helpful young people, as well as translators who speak Arabic, Dari, Pashto, Somali, and Tigre — the chief language of Eritrea. Он был укомплектован группами услужливых молодых людей, а также переводчиками с арабского, дари, пушту, сомалийского и тигринья (основной язык в Эритрее).
And as a little girl, I loved the idea of a robot that interacted with us much more like a helpful, trusted sidekick - something that would delight us, enrich our lives and help us save a galaxy or two. И будучи ребёнком я любила думать о роботе, который взаимодействовал бы с нами совсем как надёжный, предупредительный друг, способный сделать нашу жизнь интереснее и радостнее, и способный помочь спасти пару галактик.
Helpful tips for using the Rule debugger: Полезные рекомендации по использованию Отладчика правила:
Americans are generally nice to visitors – and uncommonly helpful to journalists – but they used to be far more suspicious of Russians while the Soviet Union was still around. Американцы в целом благожелательно относятся к визитерам и необычайно услужливы по отношению к журналистам. Но они с гораздо большим подозрением относились к русским во времена Советского Союза.
Your shopping list was so helpful, Lavon. Твой список покупок такой полезный, Левон.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.