Exemples d'utilisation de "hipsters" en anglais
It was like being trapped in a cage with rabid hipsters.
Это все равно, что оказаться запертым в клетке с бешеными хипстерами.
It's probably some stupid hipsters living in a converted loft.
Наверняка это дурацкие хипстеры, которые живут в перестроенном лофте.
We'll cheer on the hipsters, we'll cheer on Kurt and the warblers.
Мы поприветствуем "хипстеров", мы поприветствуем Курта и "Певчих птиц".
I will bet you Eric's horn-rimmed glasses that that girl was a hipster.
Спорю на очки Эрика в роговой оправе, что та девушка хипстер.
With his dorky T-shirt and his little hipster glasses.
В дурацкой футболке и маленьких хипстерских очках.
Turns out he wasn't just a little on the short side with a hipster mustache.
Оказалось, что это не просто низкорослый парень с бородкой хипстера.
You know, I just don't get the whole hipster thing.
Знаешь, никогда не понимал всех этих хипстерских заморочек.
Soon as they email the rest, our little hipster's going to be singing like a bird.
Как только они пришлют остальное по е-мейлу, наш маленький хипстер будет петь, как птичка.
Keep it up, and I'm gonna be at the bottom of the East River with that hipster artisan cheese truck you pushed off the Brooklyn Bridge.
Продолжай в том же духе, и я окажусь на дне Ист Ривер рядом с тем хипстерским фургоном, что ты столкнула с Бруклинского моста.
In another context, he’d be mistaken for a hipster barista, not an investigator who has spent the past three years tracking down rocket-propelled grenades in Syria, AK-47-style rifles in Mali, and hundreds of other weapons that have found their way into war zones, sometimes in violation of international arms agreements.
В другой обстановке его можно было бы принять за хипстера-бармена, а не за следователя, который последние три года занимался тем, что следил за контрабандной торговлей гранатометами в Сирии, автоматами типа АК-47 в Мали и сотнями видов других вооружений и боеприпасов, которые разными путями попадают в зоны военных действий, иногда в нарушение действующих международных соглашений.
He is a self-promoting hipster weasel who's thrown every one of his friends under the bus, and I'm not going to sit by and wait for him to do it to you, too.
Он эгоистичный хипстерский хорёк, который бросил всех своих друзей под автобус, и я не собираюсь сидеть сложа руки и ждать, что он и с тобой это сделает.
You want to be kid hipsters like us and wear purity rings too?
Вы хотите быть такими же стилягами, как мы и тоже носить кольца чистоты?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité