Exemplos de uso de "identity of views" em inglês

<>
During a recent visit to Kyiv, I heard a wide range of views. Во время своей недавней поездки в Киев я слышала очень разные ответы.
There was no clue as to the identity of the murderer. Не было никаких зацепок, которые указывали бы на личность убийцы.
Greek PM Tsipras meets with German Chancellor Merkel on Monday; we’ll see if they can kiss and make up or whether the exchange of views just makes things worse. Премьер-министр Греции Ципрас встретится с канцлером Германии Меркель в понедельник; мы увидим, или они помирятся, или обмен мнениями еще все усложнит.
Certain details have become known about the identity of the fan who ran onto the field during the Russian Cup 1/16 final match between Yaroslavl's "Shinnik" and Moscow's "Spartak". Стали известны некоторые подробности о личности фаната, выбежавшего на поле во время матча 1/16 финала Кубка России между ярославским "Шинником" и московским "Спартаком".
This convergence of views could be seen as evidence that immigrant groups eventually do integrate. Такое совпадение мнений можно рассматривать как свидетельство того, что группы иммигрантов, рано или поздно, все-таки интегрируются в общество.
1.5. The Company shall have the right at any time to request the following documents in order to verify the Client's identity of the physical person: 1.5. Для верификации идентификационных данных Клиента — физического лица Компания имеет право в любое время запросить у Клиента следующие документы:
These have showed a wider divergence of views than the economic questions. В ответах на эти вопросы было зафиксировано больше различий, чем в ответах на вопросы, касающиеся экономики.
For the purpose of complying with Anti-Money Laundering laws, Reliantco Investments Limited Inc. requires two different documents to verify the identity of the customer. Для удовлетворения требованиям законов против «отмывания» денег, Reliantco Investments Limited Inc. требует предоставления двух различных документов для удостоверения личности клиента.
An old friend of that biggest of Russia hawks, Senator John McCain, Volker traveled to eastern Ukraine and laid out a set of views that will be highly inconvenient both to the Kremlin and to its longtime negotiating partners on the Ukraine crisis, Germany and France. Старый друг одного из самых убежденных антироссийских ястребов, сенатора Джона Маккейна (John McCain), Волкер отправился на восток Украины и изложил позицию, которая окажется крайне неудобной как для Кремля, так и для его давних партнеров в переговорах по украинскому кризису — Германии и Франции.
Dark liquidity pools avoid this risk because neither the price nor the identity of the trading company is displayed. Скрытые пулы ликвидности не подвержены этому риску, потому что не видны ни цена, ни название торговой компании.
Sindelar counters that the Russian government pours millions into their glossy media industry, blocking independent channels from offering different points of views. Синделар не согласна с этим и заявляет в ответ, что российское правительство вливает миллионы в свою глянцевую индустрию СМИ, не давая независимым каналам возможности выражать другие точки зрения.
1.6. The Company shall have the right at any time to request the following documents in order to verify the identity of a client as a legal entity: 1.6. Для верификации идентификационных данных Клиента — юридического лица Компания имеет право в любое время запросить указанные документы:
If your account is set to private, you may not see the view count until your video has reached a certain number of views. Если у вас закрытый аккаунт, вы, возможно, увидите статистику просмотров своего видео только после того, как их количество достигнет определенного уровня.
The Company will effect withdrawals of Client funds only when the identity of the Client is verified by the valid Know-Your-Client and Anti-Money-Laundry documentation. Компания выводит средства Клиента, только если личность Клиента подтверждена действительной документацией, собираемой для идентификации клиента и борьбы с отмыванием денег.
For finer control of what is clickable, you can use the registerViewForInteraction(View view, List clickableViews) to register a list of views that can be clicked. Чтобы уточнить интерактивную область, зарегистрируйте в registerViewForInteraction(View view, List clickableViews) список представлений, на которые можно нажать.
FxPro has arrangements in place so that your identity of its clients that trade is protected from both the prime broker and the remaining institutions that provide liquidity via FxPro cTrader during both the pre-trade and post-trade phase. Существуют соглашения FxPro, благодаря которым на этапах до и после завершения сделки личные данные клиентов, участвующих в торгах, не доступны прайм-брокеру и финансовым учреждениям, предоставляющих ликвидность через FxPro cTrader ECN.
View rate shows you the number of views or engagements your video ad receives divided by the number of times your ad is shown (video and thumbnail impressions). Коэффициент просмотров – количество просмотров видео или взаимодействий с ним, разделенное на количество показов (как самого видео, так и его значков)
The Company carries out collection of data, allowing it to define the identity of new and existing Clients as those people to whom the requirements according to FATCA apply. Компания осуществляет сбор сведений, позволяющих определить принадлежность вновь обратившегося лица или существующего Клиента к лицам, на которых распространяются требования FATCA.
At the top of the report, you'll see watch time and the number of views. В верхней части отчета указано время просмотра и количество просмотров.
The FXDD representative will ask for the Customer's User Name and Account Number from the Customer and confirm that the each match and confirm the identity of the Customer. Представитель компании FXDD попросит Клиента назвать Имя пользователя и номер счета, подтвердит каждое совпадение и прохождение идентификации личности Клиента
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.