Sentence examples of "imitative colour" in English

<>
I like the green colour. Мне нравится зелёный цвет.
Erdogan's survival may seem to recommend to the Kremlin the merits of a less imitative democracy, a more genuine effort to court conservative voters (which would require allowing a real liberal alternative) and more media diversity. Победа Эрдогана может служить подсказкой Кремлю, что у менее имитативной демократии есть свои преимущества: реальный подход к консервативным избирателям (что требует допущения настоящей либеральной альтернативы) и разнообразие СМИ.
What colour is your pencil? Какого цвета твой карандаш?
It's possible, of course, that the game and the "death groups" drive up the suicide rate – people, especially adolescents, tend to kill themselves in "space-time clusters" because of imitative behavior. Конечно, вполне возможно, что и игра, и так называемые группы смерти, действительно, увеличивают количество суицидов — люди, и особенно подростки, склонны совершать самоубийства, «группируясь по пространству и времени» из-за подражательного поведения.
He thinks that blue is the most beautiful colour. Он считает, что голубой - самый красивый цвет.
The Great Depression ended this imitative surge in which the universal bank appeared to triumph. Великая Депрессия прервала эту подражательную волну, в которой универсальный банк, казалось, одерживал победу.
What colour is the car which she bought for herself? Какого цвета автомобиль она себе купила?
Humans, particularly so, we're very imitative creatures. К человеку это относится в особенности, он - существо подражательное.
Tom doesn't know which colour to choose. Том не знает, какой цвет выбрать.
Green is my favourite colour. Зелёный - мой любимый цвет.
What colour is the car she bought herself? Какого цвета автомобиль она себе купила?
What's the colour of the door of her house? Каков цвет двери её дома?
Increasingly, we find colour deviations to the articles ordered. Все чаще наблюдается несоответствие цветов доставленных товаров цветам товаров заказанных.
Unfortunately we can no longer deliver the colour ordered. К сожалению, мы больше не можем доставить заказанный Вами цвет.
Because of the considerable discrepancies of colour, we are not willing to accept the delivery. Так как мы установили значительные отклонения в цвете, мы не готовы принять посылку.
article, design, colour, quantity, delivery time. изделия, рисунок, цвет, количество, срок поставки.
Not one article was delivered in the ordered colour. Ни один из товаров не поставлен заказанного цвета.
Sharing a filthy wooden hut with other porters, he gets up every day at two in the morning because the sulphur doesn't stop flowing at night, when its characteristic yellow colour turns blue and it glows in the dark. Деля грязную деревянную хижину с другими носильщиками, он встает каждый день в два часа ночи, потому что сера не перестает вытекать по ночам, когда ее характерный желтый цвет превращается в голубой и блестит среди мрака.
- I chose the colour red as a fashion designer engaged in look and image. - Я выбрал красный цвет как модельер, занимающийся видом и имиджем.
I have always washed my hair with milk, and it has never fallen out or lost its colour. Я всегда мою волосы молоком, так что они никогда не выпадали и сохранили цвет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.