Sentence examples of "immoral" in English

<>
Something immoral, apparently, but what? Очевидно, что-то аморальное, но что?
You're an immoral little slut. Ты маленькая безнравственная шлюшка.
There are immoral liaisons going on there. Здесь происходили аморальные адюльтеры.
She's immoral, a sinner, a liar. Она - безнравственна, грешница, лгунья.
It isn't any more immoral than anything else. Это не более аморально, чем всё остальное.
Moral leadership caused the peaceful end of an immoral system. Нравственное лидерство стало причиной мирной кончины безнравственной системы.
There's something immoral about the whole selling process. Весь этот процесс продаж какой-то аморальный.
But nor did nineteenth-century colonialists think of themselves as immoral. Схожим образом и колониалисты девятнадцатого столетия не думали о себе, как о безнравственных людях.
came from a source of energy that was immoral: приходила от аморального источника энергии.
This extends to suicide bombing, an immoral and cruel act of terror. И это насилие разрослось до суицидальных подрывов бомб, являющихся безнравственными и жестокими актами террора.
Depriving people of their citizenship is immoral – and ineffective. Лишение гражданства – это аморально и неэффективно.
I think I will have to send my daughters of Jamia Hafsa to these immoral women. Я думаю, мне придется послать этим безнравственным женщинам своих дочерей Джамия Хафса.
It opens every door, including the one hiding immoral intensions. Отпирает двери, за которыми скрыты аморальные намерения.
There may be something sinister and immoral in the films that we should take into account. В фильмах, на которые мы должны обратить внимание, может быть что-то зловещее и безнравственное.
It is an immoral debt and a profound human rights issue. Это аморальный долг и серьезный вопрос из области защиты прав человека.
Most of them impossible, some of them impractical and one or two of them certainly immoral. Большинство из них были невыполнимыми, некоторые - непрактичными, а одно или два - определенно безнравственными.
So it is not debt restructuring, but its absence, that is “immoral.” Так что «аморально» можно описать не реструктуризацию долга, а отсутствие такого выхода.
The state may not, on his view, make homosexuality criminal on the grounds that it is immoral. По его мнению, государство не имеет права объявлять гомосексуализм преступлением из-за того, что он безнравственен.
It is wrong, and even immoral, to equate democratic and dictatorial practices. Неправильно и даже аморально ставить знак равенства между демократическими и диктаторскими порядками.
The program was controversial at first: many viewed it as immoral, because of its connection with gambling. Вначале программа была поставлена под сомнение: многие рассматривали ее, как нечто безнравственное, из-за связи с азартной игрой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.