Sentence examples of "improved" in English with translation "совершенствовать"

<>
Improved forecasting and management reporting. совершенствует методы прогнозирования и систему административной отчетности.
Its excellent library and facilities deserve to be further improved. Ее прекрасная библиотека и помещения заслуживают дальнейшего совершенствования.
All of the past “justice revolutions” have stemmed from improved communications. Все эти предыдущие «революции справедливости» стали результатом совершенствования коммуникаций.
It was introduced in 2005 and constantly improved since then by the developers. Со времени создания в 2005 году, разработчики постоянно совершенствуют ее.
Responds alertly to signs that the physical safety approach needs to be improved. чутко реагировало на признаки того, что подход к обеспечению физической безопасности нуждается в совершенствовании.
Furthermore, many advanced countries had not improved oil-refining technologies for some time. Кроме того, многие развитые страны в течение некоторого времени не занимались совершенствованием технологий переработки нефти.
In addition, police operations and investigative and judicial practices are constantly being improved. Кроме того, продолжается совершенствование оперативно-розыскной деятельности, а также следственной и судебной практики.
improved surveillance of financial stability, strengthened international coordination, and an updated decision-making process. совершенствовании контроля финансовой стабильности, усилении международного координирования и пересмотре процесса принятия решений.
Information systems should be established and/or improved at the national and global levels. Следует создавать и/или совершенствовать информационные системы на национальном и глобальном уровнях.
Enhanced monitoring of aid quality is also contingent on improved national systems for public financial management. Улучшение мониторинга качества помощи зависит также от совершенствования национальных систем управления государственными финансами.
Problems rooted in failures of domestic deliberation can be solved only through improved democratic decision-making. Проблемы, возникающие из-за дефицита внутренних предварительных обсуждений, можно решить, только совершенствуя процесс демократического принятия решений.
A main activity of the programme is networking and capacity-building for improved research and routine monitoring. Главная деятельность программы — это кооперирование и наращивание потенциала в интересах совершенствования исследовательской и штатной наблюдательной работы.
However, in addition to satellite data, there remained a need for improved ground measurements of atmospheric composition. Вместе с тем, в добавление к спутниковым данным по-прежнему необходимо совершенствовать наземные измерения состава атмосферного воздуха.
The FAO cooperative programme focuses on strengthening the business competitiveness of agricultural cooperatives through improved cooperative capital formation. Основной целью программы развития кооперативов ФАО является повышение предпринимательской конкурентоспособности сельскохозяйственных кооперативов путем совершенствования накопления капитала кооперативами.
Improved technologies can offer a way out of this bind, but only if we think and act ahead. Совершенствование технологий может стать выходом из этого положения, но только если мы будем думать наперед и действовать предусмотрительно.
By 1999, Parties should foster public participation in national programmes through public announcement, traffic management and improved transport. К 1999 году Стороны должны активизировать участие общественности в национальных программах за счет распространения публичных сообщений, внедрения схем рациональной организации движения и совершенствования перевозок.
Washington International Institute Program Training Program on Corruption Prevention, Control and Improved Management, Washington, D.C., May 1997. Учебная программа Вашингтонского международного института по предотвращению коррупции, контролю и совершенствованию управления, Вашингтон, округ Колумбия, май 1997 года.
Participants identified local requirements for improved prevention and treatment, and cooperated in the formulation and implementation of resulting activities. Участники определили местные потребности в совершенствовании мер профилактики и лечения, а также совместно сформулировали и реализовали соответствующие мероприятия.
In the same way, improved sensory technology means that many transportation and logistics jobs will soon be fully automated. Аналогичным образом, совершенствование технологий сенсорных датчиков означает, что многие виды работ, связанные с транспортировкой грузов и логистикой, в скором времени будут полностью автоматизированы.
Continue efforts to develop a reference method for improved sampling and chemical analysis of carbonaceous material in aerosols (CCC); продолжение разработки эталонного метода для совершенствования деятельности по отбору проб и химическому анализу содержащихся в аэрозолях углеродистых материалов (КХЦ);
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.