Usage examples of "infected" in English with translation to Russian

<>
He corrupted the guardians, infected us. Они подкупили охрану, разворотили их.
Some patients actually are infected with flu; У некоторых пациентов действительно грипп;
Her hand wound is infected with staph morsa. Через рану на руке она заразилась золотистым стафилококком.
Can we all not systematically and consciously get infected? Можем ли мы все непроизвольно и намеренно заразиться этим вирусом?
So how do these guys then monetize those infected computers? Итак, как же они потом получают деньги с помощью этих компьютеров?
Even if I was infected, I could find a solution. Даже если я заразилась, я могу найти решение.
I'm afraid loss has infected the kingdom of late. Я боюсь, потери заполнили королевство в последнее время.
Fever, vomiting, and she's got an infected abdominal incision. Лихорадка, рвота и похоже инфекция в брюшной полости.
If they've been infected, we may not know for days. Заразились они или нет, мы узнаем не скоро.
I also realized I should have got infected when I was seven. Еще я поняла, что мне нужно было заразиться этим чувством лет в 7.
The Department of Agriculture has found no solution for infected, dying crops. Министерство Сельского Хозяйства по прежнему не нашло решение, как спасти урожай от вируса.
Much more serious is when science itself becomes infected by the apocalyptic spirit. Гораздо хуже, когда сама наука попадает под влияние апокалипсических настроений.
Yes, there's a guy walking across your screen once you get infected. Да, как только компьютер заражается, по экрану начинает ходить парень.
the corruption and complicity had infected the nation's police and political elite; коррупция и сообщничество укоренились в национальной полиции и политической элите;
We think he became infected when he underwent medical examination at Starfleet Headquarters. Мы думаем, он заразился три года назад, когда проходил медицинское обследование в штабе Звездного Флота.
If we stand out here, we'll have better chance of becoming infected. Чем дольше мы стоим здесь и разговариваем, тем больше риск заразиться нам самим.
Humans, too, can experience alarming behavioral changes after becoming infected by T. gondii. Люди тоже могут испытывать тревожные изменения в поведении, заразившись T. gondii.
It got infected and you were in a coma for quite a while. Развилась инфекция и довольно долго вы были в коме.
These realities prevent people who believe they are infected with TB from seeking treatment. Такая действительность мешает людям, которые думают, что они заразились туберкулезом, обратиться за лечением.
Some bulbs became infected with a virus which resulted in beautiful multi-coloured petals. Некоторые луковицы тюльпанов подверглись воздействию инфекции, что привело к появлению разноцветных лепестков.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!