Sentence examples of "inflexion point" in English

<>
This would eliminate the discontinuity, but it would also mean that the level of per capita GNI at which Member States benefited from the low per capita income adjustment, the point of inflexion, would be lower than the threshold. Это устранило бы проблему разрыва непрерывности, но также означало бы, что уровень ВНД на душу населения, ниже которого государства-члены выигрывают от скидки на низкий доход на душу населения, — точка изгиба, будет ниже порогового значения.
Every inflexion and every gesture a lie every smile a grimace. Каждый тон в голосе лживый, каждый жест - обман, каждая улыбка - гримаса.
From this point of view, you are right. С этой точки зрения вы правы.
He seems to have missed the point. Кажется, он не уловил сути.
This lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. Нет причины говорить мне "как дела?", если тебе нечего больше сказать.
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view. Общаясь с ним на эсперанто, я чувствовал, что мы с ним на одном уровне, по крайней мере с лингвистической точки зрения.
The lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
The point is that you haven't learned anything from him. Смысл в том, что ты ничему у него не научился.
Economic conditions point to further inflation. Экономические условия указывают на дальнейшую инфляцию.
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states. Главная мыслю в книге Деннетта, если коротко, заключается в отрицании существования внутреннего психического состояния.
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know. Если кто-либо спросит в чем суть истории, я действительно не знаю.
He makes a point of taking the eight o'clock bus. Он взял за правило садиться на восьмичасовой автобус.
We can not agree with you on this point. В этом вопросе мы с вами не придём к соглашению.
My mother taught me that it's not polite to point. Моя мама учила меня что показывать пальцем это невежливо.
I want to emphasize this point in particular. В особенности я хотел бы подчеркнуть это.
There's no point in waiting. Ждать без толку.
That's interesting, but beside the point. Это инетесно, но не относится к делу.
The river suddenly narrows at this point. В этом месте река внезапно сужалась.
Some say he lost, others say he won, but that's not the point. Некоторые сказали, что он проиграл, некоторые - что выиграл, но смысл не в этом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.