Sentence examples of "influences" in English

<>
Children are open to various influences. Дети открыты различным видам влияния.
Who Really Influences Policy in Moscow? Кто на самом деле влияет на политику в Москве?
And yet US presidential campaigns generally neglect discussion of advisers or intellectual influences. И все же во время президентских кампаний в США пренебрегают обсуждением советников и интеллектуального воздействия.
This in turn influences both Japan and Russia’s political institutions. Это, в свою очередь, оказывает влияние на политические институты как Японии, так и России.
He influences you really good, you know. Он на тебя очень хорошо влияет.
Genetic influences, along with nutritional, environmental, and poverty-related factors, play key roles. Генетическое воздействие наряду с пищевыми, экологическими факторами и бедностью играют ключевые роли.
Moreover, how psychiatrists treat mental illness profoundly influences how it is defined. Более того, практикуемое психиатрами лечение психического расстройства оказывает большое влияние на определение болезни.
Standard deviation influences the width of this channel. Стандартное отклонение влияет на ширину данного канала.
They make up a mix of influences as individual and idiosyncratic as the woman herself. Это составляет набор воздействий, столь же индивидуальных и уникальных, как и сама женщина.
In modern societies, influences on apparently independent people are numerous and hard to control. В современных обществах многочисленное влияние оказывается на внешне независимых людей, и его трудно контролировать.
So, we have to work out who influences problems. Итак, мы должны выяснить, кто влияет на проблемы.
Additional important environmental influences were precipitation, temperature and the tree species growing on the plots. Дополнительными важными факторами экологического воздействия являются осадки, температура и породы деревьев, произрастающие на участках.
Regulators are not only human; they are also bureaucratic and subject to political influences. Законодатели не только люди; они также подвержены бюрократии и политическому влиянию.
Metaphor also matters because it influences decisions by activating analogies. Ещё метафора важна потому, что она влияет на решения путем вызова аналогий.
For aerosols, the main drivers for peak intercontinental influences are large forest fires and dust storms. Что касается аэрозолей, то основными причинами их пикового межконтинентального воздействия являются обширные лесные пожары и мощные пыльные бури.
Geography influences how people see the world and the development and implementation of policies. География оказывает влияние на то, как люди видят мир, а также на то, как они наблюдают за формированием и реализацией политики.
The Dutch just showed the world how Russia influences Western European elections Голландцы показали, как Россия влияет на Европу
Of course, any traditional society that anthropologists choose to study has still been exposed to outside influences. Конечно же, любое традиционное общество, выбранное для изучения антропологами, все же подвергалось внешним воздействиям.
The report describes the new authoritarian influences being felt around the world as “sharp power.” Доклад называет новые авторитарные попытки влияния, которые чувствуются по всему миру, «острой силой».
This option influences the data line of sub-windows of indicators, as well. Эта опция также влияет на информационную строку подокон индикаторов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.