Sentence examples of "inhales" in English

<>
It inhales oxygen, just like we do. Он вдыхает кислород так же, как и мы.
In reality, nicotine is a relatively safe drug at dosages that a smoker or “vaper” inhales, with similar effects to caffeine. В реальности, никотин является относительно безопасным наркотиком в тех дозах, в которых его вдыхают курильщики или пользователи PNV. По характеру воздействия он схож с кофеином.
And the mixture that the patient inhales needs to be at least a certain percentage oxygen or else it can become dangerous. И смесь, которую пациент вдыхает, должна содержать определённый процент кислорода, иначе это может быть опасно.
Pollen can cause anaphylactic shock when inhaled. Пыльца может вызвать анафилактический шок при вдыхании.
You've been inhaling bird poo. Вы надышались птичьими какашками.
It can cause renal disease if large quantities of dust or water contaminated with it are inhaled or swallowed. Он может вызвать почечные заболевания в тех случаях, когда большие количества зараженной им пыли или воды вдыхаются или выпиваются.
It occurs as a result of inhaling acid gases or chlorine. Такое бывает при вдыхании кислых газов или хлора.
I must have inhaled some residual gas. Я, должно быть, надышался остаточного газа.
When the asbestos is disturbed and the fibres are inhaled, they can become embedded in the pleura, the lining of the lungs. Когда асбест разрушается и волокна вдыхаются, они могут застрять в плевре, оболочке легких.
But he spent a significant amount of time around drugs, inhaling fumes. Но он проводил значительное количество времени рядом с наркотиками, вдыхая пары.
You inhaled a lot of smoke, bette. Вы надышались дымом, Бет.
But there’s a warning for the intrepid spy: “Do not inhale fumes.” Рецепт сопровождается предупреждением для отважного шпиона: «Не вдыхайте пары».
She'd inhaled a bottle of computer duster. Она ухитрилась надышаться газом из балончика для чистки компьютера.
It's not something you smell or inhale; it's something you ingest. Это не то, что вы вдыхаете, а то, что вы проглатываете.
You went into shock after inhaling all that gas. Ты впала в шок, надышавшись газом.
You grind the bones, boil the blood, inhale the smoke and have a vision. Ты мелешь кости, варишь кровь вдыхаешь пар и впадаешь в транс.
I don't want you inhaling any second-hand drug smoke. Не хочу, чтобы ты надышался.
it is not in Japan's national interest to continue to inhale Koizumi's second-hand smoke. это не в национальных интересах Японии продолжать вдыхать бывший в употреблении дым Коидзуми.
It seems he didn't inhale any poison because he was unconscious. Он не успел надышаться испарений, так как был без сознания.
The Committee is concerned at the numbers of children abusing substances, such as by inhaling solvents and using cannabis. Комитет выражает озабоченность по поводу большой численности детей, злоупотребляющих наркотическими веществами, в частности вдыхающих пары растворителей и употребляющих каннабис.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.