Exemples d'utilisation de "innominate terms" en anglais

<>
They have been on good terms with their neighbours. У них всегда были хорошие отношения с соседями.
Now transect proximal to the innominate artery. Сейчас сделай поперечный надрез как можно ближе до безымянной артерии.
My mother thinks of everything in terms of money. Моя мать думает обо всем в терминах денег.
He thinks of everything in terms of money. Он обо всём думает с точки рения денег.
This order is subjected to our general terms and conditions. Этот заказ подходит под наши общие деловые условия.
For complete details on these offers, please refer to the terms and conditions below. Для получения полной информации об этих предложениях, пожалуйста, ознакомьтесь с условиями ниже.
If you are in agreement with the terms of the contract we ask that you send us in reply a duly signed copy. Если Вы согласны с текстом договора, мы просим прислать обратно один из подписанных Вами экземпляров.
Please send us your terms of payment and delivery. Пожалуйста, сообщите нам Ваши условия поставки и оплаты.
The order is placed in accordance with our terms of trade. Заказ делается на основе общих деловых отношений.
The glossary defines many terms used within these Guidelines. В глоссарии определены многие термины, используемые в настоящих Руководящих принципах.
If you agree to the terms of the contract we shall draw up the final contract and send it to you to sign. Если Вы согласны с условиями, мы распорядимся, чтобы договор был составлен и послан Вам на подпись.
According to the terms of the insurance policy you are to cover these damages. В соответствии со страховым полисом Вы должны возместить ущерб.
Our terms should be made part of the contract. Соглашение должно быть также дополнено нашими условиями договора.
Whereas, Lessor is desirous of leasing the Premises to Lessee upon the terms and conditions as contained herein Принимая во внимание, что Арендодатель желает сдать Арендатору в аренду упомянутую Недвижимость на основании и условиях настоящего Соглашения
To speed up the completion of the matter we request that you send us by fax a short confirmation of your agreement with these terms. Чтобы ускорить завершение, мы просим краткое подтверждение по факсу, что Вы согласны с таким урегулированием.
Terms and Copyright Условия и авторское право
General Terms of Use Общие условия использования
We are willing to represent your company on the following terms: Мы готовы представлять Вашу фирму на следующих условиях:
terms of use Условия использования
If we are to act as your agents, the discussion of the contractual terms should not lead to a delay. Если Вы передадите нам представительство, то совместная разработка условий договора не вызовет промедлений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !