Exemples d’usage de "inside and out" en anglais avec traduction en russe

<>
He knew it inside and out. Он знал об этом от и до.
Inside and out, and then back in, and then back out, and then back in, and. Снаружи и внутри, а потом туда-сюда, туда-сюда.
Kenny, you know that we know this account inside and out and we have Don Draper. Кенни, мы знаем этого клиента от и до, и у нас есть Дон Дрейпер.
I've checked inside and out. Я проверил внутри и снаружи.
All the organs, inside and out. Все органы, внутри и снаружи.
It disfigured her inside and out. Это изуродовало ее физически и психологически.
I know you inside and out. Я хорошо тебя знаю, Найоми.
They have wounds, inside and out. Они изранены внутри и снаружи.
Had it inspected, inside and out. Мы исследовали его внутри и снаружи.
You know people inside and out. И ты знаешь людей насквозь.
I know the city inside and out. Я знаю город, как свои пять пальцев.
He knows this city inside and out. Он знает город вдоль и поперек.
You know the contract inside and out. Ты же знаешь, что подписала контракт.
Emily needs to heal, inside and out. Эмили нужно поправиться, как снаружи, так и внутри.
He knows these woods inside and out. Он знает наши леса вдоль и поперёк.
I know your business inside and out. Я твою шарашку вдоль и поперёк знаю.
I know that place inside and out. Я знаю это место как снаружи, так и внутри.
He knows the CPR stuff inside and out. Он знает все вдоль и поперек.
Well, I know his office inside and out. Я знаю его офис снаружи и изнутри.
Know the blog inside and out before tomorrow. Выучите мне этот блог от корки до корки до завтра.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !