Verwendungsbeispiele von "ironies" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Wars always have unintended consequences and cruel ironies. У войн всегда есть непредвиденные последствия и жестокие иронии.
As I said, even this building we're standing in - that's one of the ironies - this building was part of that series of complexes, what they called the Twin Towers. И как я уже сказал, ирония заключается в том, что даже это здание было частью серии комплексов, которую они называют Башни Близнецы.
There's that angelic irony. Это ангельская ирония.
That would be the ultimate irony – and only add to the tragedy. Это было бы безусловной насмешкой – и только усугубило бы трагичность ситуации.
I know you're iffy about trusting your gut when it comes to men, but your professional instincts are spot on, and I think what you said about the irony about Chelsea's death, that could actually be the key to this case. Я знаю, что ты не очень-то доверяешь своему чутью, когда дело касается мужчин, но твои профессиональные инстинкты не дремлют, и я думаю, что то, что ты сказала об ироничности смерти Челси, станет ключевым моментом этого дела.
How's that for dramatic irony? Ну разве не драматическая ирония?
Well, if they sold stock in irony, I would be richer than the sultan of Brunei. Что ж, если бы они в насмешку продали свои акции, я был бы богаче, чем султан Брунея.
You see, history's rich in irony. Как видите, история полна иронией.
Only rarely is it capable of irony. Только иногда она способна на иронию.
I was not aware irony had military usage. Я не думал, что на войне применима ирония.
The irony of such power centralization is unmistakable. В централизации власти трудно не увидеть иронии.
It fears neither the poets' irony, nor the democrats' unbelief. Она не боится ни иронии поэтов, ни недоверия демократов.
One large nonfat latte, extra whip cream, hold the irony. Один обезжиренный латте с двойной порцией взбитых сливок, и без иронии.
I can play bassoon, that's the irony of that. Я могу играть на фаготе, вот, в чём ирония.
The choice of venue was, of course, steeped in irony. Конечно, выбор места проведения события был пропитан иронией.
Wow, you've kept a promise, gotta love the irony. Ух ты, ты выполнил обещание, люблю иронию.
Hope you see the irony in you giving relationship advice. Надеюсь ты заметила иронию в том, что ты мне даешь совет по поводу отношений.
It is difficult to overlook the irony in much of this. Трудно не заметить во всём этом иронию.
And the irony is that they don't need to be. Ирония заключается в том, что они могут избежать слепоты.
There is more than a little irony in this turn of events. Существует больше, чем немного иронии в таком повороте событий.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!