Exemplos de uso de "it is up to you" em inglês
It is up to you how and where you wish to invest your money.
Вы сами решаете, как и куда вложить деньги.
Please keep in mind that it is up to you to keep your password secure.
Помните, что вы сами должны заботиться о защите своего пароля.
It is up to you whether your threat model and the value of your data warrant the extra steps necessary to enable this flow.
Насколько ваша модель угроз и ценность ваших данных оправдывают дополнительные шаги, которые необходимы для использования этого процесса, решать вам самим.
It is up to you to decide which language you would like to display as this will be the same text that the sender sees in the request preview and the recipient sees upon receiving the request.
Вы можете сами решить, на какой язык перевести сообщение, потому что этот текст увидит отправитель в предварительном просмотре, а получатель после доставки запроса.
If your app will receive an authorization code that it will pass to the server (i.e., the Enable Client Access Token Flow switch in your app's dashboard is OFF), it is up to you to have your server communicate the correct login status to your client application.
Если ваше приложение получает код авторизации, который затем передает на сервер (то есть, если переключатель Включить процесс маркеров доступа клиентов в панели вашего приложения находится в положении ОТКЛЮЧЕН), вы можете настроить передачу сервером верного статуса входа приложению клиента.
If your app receives an authorization code that it will pass to the server (because the Enable Client Access Token Flow switch in your app's dashboard is OFF), it is up to you to have your server communicate the correct login status to your client application and return that in isUserLoggedIn.
Если ваше приложение получает код авторизации, который затем отправляет на сервер (т.е. если переключатель Включить процесс маркеров доступа клиентов в панели вашего приложения находится в положении ОТКЛЮЧЕН), вы можете настроить передачу сервером верного статуса входа на приложение клиента в isUserLoggedIn, но это остается полностью на ваше усмотрение.
I have done the best I could to help you. The rest is up to you.
Я сделал всё возможное, чтобы тебе помочь. Остальное на тебе.
It is up to the partner how much he wants to pay a specific client.
Партнер сам решает, сколько будет выплачивать конкретному клиенту.
It is up to the administrators to work out whether the asset base of a company is big enough to pay any creditors.
Обязанность управляющих – выяснить, достаточно ли активов компании для выплат всем кредиторам.
It is up to the Senate to make this vision a reality.
В силах Сената превратить эту мечту в реальностью.
Thus, it is up to those who lead to ensure that America’s military remains strong and able.
Таким образом, задача руководства в этих условиях – обеспечить мощь и боеспособность американских вооруженных сил.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie