Usage examples of "jihads" in English with translation to Russian

<>
Translations: all135 джихад135
In particular, the army wants to clear out foreign fighters who are using the territory as a base for various jihads around the Muslim world. В частности, армия хочет зачистить иностранных боевиков, которые используют данную территорию для ведения различных форм джихада во всем мусульманском мире.
Musharraf and the Jihad Industry Мушарраф и индустрия джихада
Who can issue a "fatwa" or declare "jihad"? Кто может выпустить "фатву" или объявить "джихад"?
it would enthrone Islamic Jihad and Al Qaeda. это возведет на престол исламский джихад и Аль-Каиду.
No indeed, I will not give up the jihad И я не оставлю джихад,
You who ask me to give up our jihad, А ты, кто просит меня оставить наш джихад,
I will not give up the jihad while our community Я не оставлю джихад, пока наше общество
Yet, unlike Islamic Jihad and Al Qaeda, Hamas is susceptible to change; Тем не менее, в отличие от исламского джихада и Аль-Каиды, Хамас подвержен изменениям;
incorporating Hamas and Islamic Jihad, and other factions, into the political process. включение Хамас, Исламского Джихада и других группировок в политический процесс.
But victory for the forces of jihad is not the only possible scenario. Но победа сил джихада - не единственный возможный сценарий.
The global jihad industry, financed by the US and Saudi Arabia, welcomed it. И это приветствовала глобальная индустрия джихада, финансируемая США и Саудовской Аравией.
The terrorist organization Islamic Jihad, based in Syria, claimed responsibility for the attack. Ответственность за этот взрыв взяла на себя террористическая организация «Исламский джихад», базирующаяся в Сирии.
In retaliation, 100,000 tribesmen answered a call for jihad and marched on Kabul. В ответ 100 тысяч представителей различных племен откликнулись на призыв к джихаду и двинулись на Кабул.
For example, the term jihad, commonly translated as "holy war," has become nearly ubiquitous. Например, термин джихад, который обычно переводится как "священная война", стал практически повсеместным.
Fifty-five Saudi clerics have released a statement urging “jihad” against the Russian invaders. Пятьдесят пять Саудовских клерикалов выпустили заявление, призывающее «джихад» против русских захватчиков.
In Afghanistan, Osama bin Laden himself was a proxy in the jihad against the Soviets. Что касается Афганистана, то Усама Бен Ладен сам выступал в роли уполномоченного в джихаде против советский войск.
What we must fear, in Gaffney’s words, is “this stealthy, subversive kind of jihad.” Говоря словами Гаффни, мы должны опасаться «этой тайной, подспудной формы джихада».
The ills of two decades in South Asia can be attributed to the Afghan jihad years: Все беды двух десятилетий Южной Азии можно приписать афганским годам джихада:
Wahhabi clerics, for example, call for jihad against the Shia "heretics" promising the rewards of heaven. Духовные лица ваххабитов, к примеру, призывают к джихаду против "еретиков"-шиитов, обещая рай на небе.
To be sure, Hamas and Islamic Jihad are often no less brutal than Al Qaeda or JI. Безусловно, Хамас и Исламский Джихад часто не менее жестоки, чем Аль Каеда или ДИ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!