Usage examples of "joining" in English with translation to Russian

<>
Another unexpected outcome of the election is that the SPD’s leaders are now arguing for joining the opposition – as if participation in the government were a curse to be avoided at all costs. Другим неожиданным результатом выборов стало желание лидеров СДП перейти в оппозицию, как будто участие в правительстве – это проклятие, которого следует избегать любой ценой.
Throughout the world, schools at all levels will go global, joining together in worldwide digital education networks. Во всем мире школы на всех уровнях будут становиться глобальными, объединяясь в мировые цифровые образовательные сети.
8.10 Joining promotions will be subject to specific conditions applied as listed below in Section 8.12; however the conditions applicable for the specific one-off incentives are/will be issued in the incentive announcement. 8.10 Участие в промоакциях проходит согласно условиям описанным в Разделе 8.12; условия определенных разовых поощрений освещаются в условиях этих поощрений.
More and more human rights NGOs were joining together at the regional level and exerting a greater influence at country level by that means. Все шире круг правозащитных НПО, которые объединяются на региональном уровне и тем самым оказывают все более весомое влияние на страновом уровне.
Even before joining the Special Committee, Saint Lucia had been an active participant throughout the Decade in the general debates of the Third and Fourth Committees and in the plenary, on the relevant agenda items on decolonization and self-determination. Еще до того, как Сент-Люсия стала членом Специального комитета, она принимала активное участие в ходе Десятилетия в общих прениях в Третьем и Четвертом комитетах и на пленарных заседаниях по соответствующим пунктам повестки дня, касающимся деколонизации и самоопределения.
A prominent example is the provision of affordable care facilities and services for children and dependent adults, which represent an alternative to care at home and lower the opportunity cost of joining (or increasing their participation in) economic activity for care-giving adults. Ярким примером таких благ и услуг служат доступные учреждения и услуги по уходу за детьми и нуждающимися в уходе взрослыми, служащие альтернативой домашнему уходу и позволяющие снизить альтернативные издержки, связанные с участием (или расширением участия) в экономической деятельности тем, кто вынужден обеспечивать такой уход дома.
I'm joining the Crime Lab. Я ухожу в криминалистическую лабораторию.
Thank you for joining us today. Спасибо, что были сегодня с нами.
I'm not joining your gym. Я не буду ходить в твою качалку.
It's like joining the math club. Я будто в кружке по математике.
He's going to be joining us. Он составит нам компанию.
Guess I'm joining the club, huh? Так что видимо, я в клубе, да?
She's thinking of joining our cotillion. Она собирается придти на наш бал.
Benefits of Joining Our Affiliate Trading Program Преимущества нашей партнерской программы для аффилиатов
Will you be joining us, Ser Barristan? Вы пойдете с нами, сир Барристан?
Example of joining text with the TEXT function Пример объединения текста с помощью функции ТЕКСТ
That's why I'm joining the site. Вот поэтому я зарегистрировалась на сайте.
Example of joining text without the TEXT function Пример объединения текста без функции ТЕКСТ
Not hearing the other person after joining the party Не слышно собеседника после вступления в команду
I was talking about you joining the lacrosse team. Я говорил о твоем вступлении в команду по лакроссу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!