Verwendungsbeispiele von "jumped down" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Some children jumped down and ran to the rock pools with bags. Несколько детей спрыгнули вниз и побежали к камням с сумками.
Just jump down there, darling. Просто спрыгивайте, дорогуша.
OK, climbing a tree and jump down from there, so that doesn't mean Sisu. Залезть на дерево и спрыгнуть с него это не Sisu.
If you say no, I won't threaten to jump down from malaysia towers, I 'II jump. Если ты откажешься, я не стану угрожать, что спрыгну с малазийских башен, я просто прыгну.
It's important to get the jump on them, so someone will crawl into the vent and drop down from the ceiling five minutes before the pour. Важно их опередить, поэтому кто-то заползёт в вентиляцию, и спрыгнет с потолка за пять минут до отливки.
Instead of listening, I jumped down her throat. Но вместо того, чтобы выслушать, я набросилась на нее.
U believed that he was innocent from day one, And I jumped down your throat. Ты верила, что он был невиновен с первого дня, а я с тобой спорила.
She just, like, jumped down my throat, saying no one asked me to speak for the deaf community. Она сказал, что они не просили кого-то говорить от лица глухих.
Even when football doesn't lead to actual bloodshed, it inspires strong emotions - primitive and tribal - evoking the days when warriors donned facial paint and jumped up and down in war dances, hollering like apes. Даже когда футбол не приводит к настоящему кровопролитию, он вызывает сильные эмоции - примитивные и племенные - напоминая дни, когда воины наносили на лицо краску и прыгали вверх-вниз в воинственном танце, крича, подобно обезьянам.
The day of the Pearl Harbor attack, my brother and I were in the kitchen of our family apartment in New York, and we jumped up and down in excitement. В день нападения на Перл-Харбор мы с братом сидели на кухне в родительском доме в Нью-Йорке. Услышав страшную новость, мы начали прыгать от возбуждения.
Our casings jumped to the front of the line down at ballistics. Баллистики займутся нашими гильзами в первую очередь.
Yeah, she jumped at the chance to dress you down for any reason. Да, она не могла упустить шанс устроить тебе нагоняй хоть за что-нибудь.
The market had already been discounting a slower pace of tightening, but nonetheless Fed funds futures jumped, pushing expected rates at the long end down 10 bps. Рынок уже дисконтировал более медленные темпы ужесточения, но тем не менее фьючерсы по федеральным фондам подскочили, толкая ожидаемые цены на длинном конце вниз на 10 б.п..
Our victim, Lieutenant Gordon Roth, stumbled down the street, jumped in the van, then chugged a bottle of drain cleaner. Наша жертва, лейтенант Гордон Рот, шел, спотыкаясь, по улице, запрыгнул в фургон, и затем залпом выпил бутылку очистителя для труб.
“If our communication situation isn’t locked down tight, it will all fall apart,” Roddy warned his soldiers before they jumped. «Если наша коммуникационная система не будет достаточно прочной, она развалится на части», — предупредил Родди своих солдат перед прыжком.
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
He was scared when the monkey jumped at him. Он испугался, когда обезьянка прыгнула на него.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными.
The lion jumped through the burning ring. Лев прыгнул скрозь горящий обруч.
It will bring down trouble on your family. Это принесет несчастье твоей семье.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!