Sentence examples of "knockoffs" in English

<>
Gone are the days when Europe's "tech" sector largely comprised consumer-oriented e-commerce businesses – often blatant knockoffs of successful US companies. Прошли те дни, когда европейский "техно-сектор" состоял, главным образом, из ориентированных на потребителей предприятий интернет-торговли, которые зачастую были откровенной копией успешных американских компаний.
Indeed, the J-20 currently appears to be powered by twin Russian-built Saturn AL-31F engines found on the Sukhoi Su-27 and its many Chinese knockoffs. Похоже, что в настоящее время на J-20 установлена пара российских двигателей АЛ-31Ф, которыми оборудованы Су-27 и их многочисленные китайские копии.
While Russia has been a major arms supplier to China for decades, it’s withheld its best systems until now because China often uses reverse-engineering to create competing knockoffs and swell its arsenal, he said. Хотя Россия на протяжении десятилетий в больших количествах поставляет в Китай оружие, до настоящего времени она отказывалась продавать ему свои лучшие системы, потому что Китай часто занимается воспроизведением изделий по образцу, создавая конкурирующие копии и увеличивая свой арсенал, сказал он.
It is a Chinese knockoff of the Soviet T-54, an early version of the ubiquitous T-55. Это была китайская копия с советского Т-54, ставшего первой версией получившего повсеместное распространение Т-55.
85% chance that weasel's selling you knockoffs. 85% на то, что этот проныра продаёт тебе подделки.
We're not evil sinners or perfect knockoffs of God. Мы не рождаемся отпетыми негодяями или идеальными отпрысками господа бога.
He took advantage of the high-profile Moon rock theft to sell knockoffs. Он воспользовался нашумевшей кражей Лунного камня, чтобы продавать подделки.
But because most consumers still associate Chinese brands with inexpensive knockoffs, the provenance of Kaluga Queen caviar is rarely mentioned. Но поскольку у большинства потребителей китайские бренды по-прежнему ассоциируются с дешевыми подделками, происхождение икры Kaluga Queen упоминается редко.
But China has decreased its purchases of Russian weaponry while Russian defense industries are loath to sell their most advanced designs to China for fear of Chinese reverse engineering (and subsequent competition from Chinese firms offering Russian knockoffs at lower prices). Однако при этом Китай снизил закупки российских вооружений, а российская оборонная промышленность не хочет поставлять Китаю свои наиболее современные разработки, опасаясь китайской обратной инженерии (и дальнейшей конкуренции со стороны китайских фирм, готовых поставлять аналоги российского оружия по низким ценам).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.