Sentence examples of "laced" in English

<>
I mean, I was really good today, especially considering that I laced up for the first time today, you know, and you were totally right about the ice-skating. Я сегодня была правда хороша, особенно если учесть, что я шнуровалась сегодня впервые, знаешь, и ты был совершенно прав насчет коньков.
I laced it with vervain. Я подмешал туда вербену.
Those hopes are laced with skepticism. Но и эти надежды пронизаны скептицизмом.
The bullets were laced with curare. Пули были смазаны кураре.
I laced my quiches with microbots. Я снабдил мои кексы мельчайшими микрочипами.
All laced up and ready to go. Экипированы и готовы начать.
Why, Pinkie, they've laced you up. Да ведь, Пинки, тебя порезали.
Bayard laced Arthur's goblet with poison. Байярд подмешал в кубок Артура яд.
Drinking beer laced with cyanide from little polystyrene cups. Пьющий пиво пополам с цианидом из маленьких полистироловых стаканчиков.
Replacing a bottle of mead with one laced with poison? Или подменил бутылку медовухи на отравленную?
So he laced up his army boots and went to fight. Так что он натянул свои берцы и ушёл на войну.
His calling card is a 7.62 millimeter gun laced with curare. Его визитка - ствол калибра 7.62 мм, пули отравлены ядом кураре.
The bullets were laced with curare, that's Floyd Lawton's M. O. Пули были смазаны кураре, это метка Флойда Лоутона.
On the other hand, lighter sections from Hollywood, laced with irony and a little exaggeration. С другой стороны, облегченные голливудские отрывки, пересекающиеся с иронией и умеренным преувеличением.
I picked some blueberries, and laced each one with ten milligrams of high-potency sleeping powder. Я собрал немного черники, и добавил в каждую по 10 милиграмм сильного снотворного.
I had a friend of mine at the lab run a quick test on the water, and it is, in fact, laced with amphetamines. Один мой друг в лаборатории сделал анализ воды, и в ней, между прочим, были амфетамины.
Yeah, and any girl on the team could have laced a jar of muscle balm with strychnine and put it in Diana's bag. Да-а, и любая девушка из команды могла подмешать стрихнин в баночку бальзама для мышц и положить ее в сумку Дианы.
A year after the Godhra massacre and the subsequent anti-Muslim pogroms in Gujarat province, India is again sipping from its poisoned chalice - a flawed democracy laced with religious fascism. Год спустя после массового убийства в г. Годхра и последовавших за этим анти-мусульманских погромов в штате Гуджарат Индия снова пьет из своей отравленной чаши - испорченной демократии с примесью религиозного фашизма.
I didn't want to live under Julian's thumb, so that night as we crossed the Atlantic, I drew myself a bath, laced my tea with laudanum, and went quietly to sleep. Я не хотела жить под каблуком Джулиана, так что когда мы пересекали Атлантику, я приготовила себе чай с опиумом, наполнила ванну и легла в неё, чтобы спокойно уснуть.
Our search for this has taken us to the market, the farm and to the spice cabinet, because what we've discovered is that mother nature has laced a large number of foods and beverages and herbs with naturally occurring inhibitors of angiogenesis. Наши поиски привели нас на рынок, на ферму и к лотку со специями, потому что мы обнаружили, что Мать-Природа щедро одарила нас пищей, напитками и травами с натуральными ингибиторами ангиогенеза в своем составе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.