Usage examples of "let out" in English with translation to Russian

<>
Unfortunately, the genie has been let out of the bottle. К сожалению, джина выпустили из бутылки.
See, I help you and they let me out of my contract. Если я помогу тебе, меня освободят от контракта.
Waldo the bird was let out of his cage and attacked Laura. Птицу Уолдо выпустили из клетку, и он напал на Лору.
He was banged up for five minutes before a mate let him out. Его задержали на пять минут, пока его не освободил знакомый.
They can't grasp the idea that they'll be let out one day. Им не возможно понять, что их когда-нибудь выпустят.
When you let people out of slavery to work for themselves, are they motivated? Когда вы освобождаете людей от рабства, чтобы они работали на себя, наверное, они мотивированы?
I kind of reared up on my haunches and let out a little warning roar. Я как бы встал на дыбы и выпустил небольшой предупреждающий рык.
We have made a commitment that we will never let people come out of slavery on our watch, and end up as second class citizens. Мы взяли на себя обязательство, что мы не допустим, чтобы люди, освобожденные от рабства с нашей помощью, стали гражданами второго сорта.
Because a plane crashed and the virus is released and the genie's let out of the bottle. Потому что план провалился, вирус вырвался на волю, и джинн был выпущен из бутылки.
'Cause it wasn't God that let you out of that room up in Nobles or pulled you out of Colt's car or put this gun in my hand. Потому что это не Бог освободил тебя из той комнаты в Ноблс, и вытащил тебя из машины Кольта, и вложил оружие в мою руку.
True, once the inflation genie is let out of the bottle, it could take several years to put it back in. Правда, когда джина инфляции выпускают из бутылки, несколько лет может уйти на то, чтобы посадить его обратно.
He was let out from time to time, but under guard like a zoo animal, to go to some spa or to play solitary holes of golf, one of the many manifestations of "bourgeois liberalization" that his reform efforts allowed to leak through China's once hermetic seal. Время от времени его под охраной выпускали в город, подобно животному из зоопарка, иногда ему разрешали посетить бассейн с минеральными водами или сыграть в гольф - один из множества признаков "буржуазной либерализации", что благодаря проводимой им реформе просочились в герметично закрытое общество Китая.
Let it out, little feller. Выпусти это, дружок.
I let the raccoon out. Я выпустил енота.
All right, busy bee, I'll let you out. Ладно, хлопотливая пчелка, я тебя выпущу.
How some dumb kid let Lucifer out of his cage. Что какой-то дурацкий мальчонка, выпустил Люцифера из клетки.
You let Heineken out now they will grab you, man. Выпустишь Хайнекена сейчас, и тебя сцапают, друган.
Let me out and I will push the plane to the gate. Выпустите меня и я толку самолет в ворота.
Does that mean you intend to let the animal out of its cage? Значит, ты собираешься выпустить зверя из клетки?
All the inmates are going crazy, screaming at him to let them out. Все пациенты орут благим матом, требуя, чтобы он их выпустил.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!