Sentence examples of "limits" in English with translation "ограничивать"

<>
More precisely, Castro limits Cubans. Более точно, Кастро ограничивает кубинцев.
The Limits of Chinese Soft Power Факторы, ограничивающие китайскую «мягкую силу»
Why the limits to the movement? Почему возможности движения ограничены?
This approach limits gains from trade. Такой подход ограничивает выгоды от торговли.
And it limits, really, their sales. Конечно, это ограничивает продажи.
Russian central bank limits ruble support Центральный банк России ограничивает поддержку рублю
Extreme heat also limits mosquito survival. Крайне высокая температура также ограничивает выживание комаров.
That limits the upside of the Euro. И это ограничивает потолок Евро.
The building is off limits to guests. Это здание с ограниченным допуском.
“The pressure limits the administration for now.” — Это давление очень ограничивает администрацию в настоящий момент».
Well, progeria limits me in some ways. Ну, прогерия ограничивает меня кое в чем.
Unfortunately, flawed public policy limits the available options. К сожалению, некорректная государственная политика ограничивает доступные варианты решения проблемы малярии.
The shape of its cockpit limits pilot awareness. Форма его кабины ограничивает информированность пилота.
Fear dilates the pupils, limits visibility, reaction times. При страхе расширены зрачки, ограничена видимость, время реакции.
He granted Russia new limits on our nuclear arsenal. Он еще раз ограничил наш ядерный арсенал – на радость России.
That severely limits the economic margins associated with innovation. Данное обстоятельство резко ограничивает экономические преимущества инноваций.
For starters, it limits the size of the consumer base. Во-первых, она ограничивает размер потребительской базы.
So it's: "Trying to look good limits my life." Попытки представляться в выгодном свете ограничивают мою жизнь.
It limits food intake and makes the patient feel full. Это ограничивает количество съеденного, и человек сыт.
But Syria shows the limits of this great-power diplomacy. Однако Сирия демонстрирует, насколько ограничены возможности такой дипломатии на уровне великих держав.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.