Exemples d’usage de "line retrace" en anglais avec traduction en russe

<>
Please keep my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
•... the levels placed between the start and the end of the initial move are retracement levels and they show where the price could retrace back to. •... уровни, отмеченные между началом и концом движения цены, являются уровнями коррекции, они показывают, к каким уровням, скорее всего, может вернуться цена;
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
This setup could have been entered near the 50% retrace of the pin bar, just like the setup discussed above. Здесь вход мог быть выполнен около 50%-го уровня восстановления пин-бара, точно так же, как и в торговой установке выше.
Can you quote a line of Hamlet? Ты можешь прочитать какую-то строку из Гамлета по памяти?
Let’s look at an example of waiting for a retrace to a key ‘event area’ level (I discuss event areas more in my trading course) before entering an uptrend in the NZDJPY recently: Давайте взглянем на пример ожидания восстановления к ключевому уровню "области событий” перед входом в восходящий тренд на графике NZD/JPY:
Please hold my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
By learning to spot these key levels and event areas, we can mark them on our charts and when the market starts approaching them on a retrace in the future, we have a high risk/reward scenario setting up to pay close attention to. Научившись определять эти ключевые уровни и области событий на своих графиках, и отслеживая, когда рынок начинает приближаться к ним в будущем, мы получаем торговые установки с высоким соотношением вознаграждения к риску.
The line is engaged. Линия занята.
In the chart below, we can see by waiting for an entry near the 50% retrace level of the pin bar and keeping our stop distance the same, we actually avoided the losing trade and turned it into a nice 2R winner: На диаграмме ниже мы видим сценарий входа около 50%-го уровня восстановления пин-бара, с размещением стоп-ордера на таком же расстоянии, что фактически позволило удержать сделку и получить по ней хорошую прибыль:
I called her, but the line was busy. Я позвонил ей, но было занято.
We can see it formed after a down-side retrace but was still in-line with the recently crossed higher 8 / 21 day EMAs. Мы видим, что он сформировался после восстановления в нижнюю сторону, но был поддержан недавним пересечением 8- и 21-дневных EMA вверх.
The line is busy. Линия занята.
Note that the A-B leg can never retrace beyond point X – if it does, the pattern is no longer valid. Обратите внимание, что фаза A-B никогда не опускается ниже уровня X – если это произойдет, то фигура будет ложной.
Bob reached the finish line first. Боб первым достиг финиша.
The first entry would have been a limit buy entry near the 50% retrace level of the pin bar. Первый вход мог быть осуществлен лимит-ордером на покупку около 50%-го уровня восстановления пин-бара.
Draw a straight line. Нарисуйте прямую линию.
In a trending market, traders see the market moving aggressively up or down and often want to jump in a trade without waiting for a retrace. На трендовых рынках трейдеры видят, как рынок агрессивно двигается вверх или вниз, и часто пытаются вскочить в сделку, не дожидаясь восстановления.
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. В этом деле, если у вас будет угрюмое лицо, к вам не придут покупатели.
How many times have you seen a market retrace back to a level or area where a recent major move started from, only to respect that level almost exactly before making another strong directional move? Сколько раз мы видели, что рынок восстанавливается обратно к уровню или области, где началось недавнее движение, только чтобы отметить этот уровень перед другим сильным направленным движением?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !