Ejemplos de uso de "linear color space" en inglés con traducción al ruso

<>
Select HDMI Color Space. Выберите Цветовое пространство HDMI.
HDMI Color Space settings Выберите Настройки цветового пространства HDMI.
We highly recommend that you leave the color space setting set to Standard (Recommended). Настоятельно рекомендуется выбирать в качестве цветового пространства вариант Стандартный (рекомендуется).
It's common to master HDR content in the DCI P3 color space, with either the DCI (~D50) or D65 white points. Это одна из наиболее распространенных ошибок. Часто мастеринг видео в формате HDR выполняется в цветовом пространстве DCI P3, где для белых точек выбраны стандартные источники света: DCI (D50) или D65.
Here's how to change the screen resolution, color depth, and color space settings for an HDTV or monitor that's connected to an Xbox One console by an HDMI cable. Изменить настройки разрешения экрана, глубины цвета и цветового пространства телевизора HD или монитора, подключенных к консоли Xbox One с помощью кабеля HDMI, можно следующим образом.
Choose either ST.2084 1000 or HLG-2020 as the Output Color Space. В раскрывающемся меню Output Color Space (Выходное цветовое пространство) выберите ST.2084 1000 или HLG-2020.
Select Color space. Выберите Цветовое пространство.
Incorrect color space marking Неправильно указано цветовое пространство
Best value, color space, and resolution. Лучший масштаб, цветопередача и разрешение.
[""A Trip to the Moon" "] ["2011 Restoration of the Original Hand-Tinted Color"] [""2001: A Space Odyssey" "] ["Academy Award Winner for Visual Effects"] [""Avatar" "] First doctor: How are you feeling, Jake? ["Путешествие на луну", 1902г.] [Восстановление оригинального ручного окрашивания, 2011г.] ["2001 год: Космическая одиссея", 1968г.] [Обладатель премии Оскар в категории визуальные эффекты] ["Аватар", 2009г.] Первый доктор: "Джейк, как ты себя чувствуешь?"
If it doesn't fit the width of the screen, you can select a background color to fill in the empty space. Если он не совпадает по ширине с экраном, можно выполнить заливку пустого места цветом фона.
You know, I have a natural flair for space and color and an eye for choosing soft furnishings. Знаете, у меня природное чутьё на пространство и цвет глаз на выбор мягкой мебели.
In the spectacular large-scale projects he's famous for , Olafur Eliasson creates art from a palette of space, distance, color and light. B зрелищных масштабных проектах, принесших ему известность , Олафур Элиассон создаёт искусство из палитры пространства, расстояния, цвета и света.
It is so important when we're communicating big ideas - but especially a big spiritual idea like compassion - to root it as we present it to others in space and time and flesh and blood - the color and complexity of life. Стоит помнить, что когда мы преподносим какие-то идеи, особенно важные духовные идеи, такие, как сострадание, мы обязательно должны подчеркивать их связь со всеми красками и слоями этого сложного мира.
And so, some of the things that they figured out, some of these individuals figured out; in one case, a new commercial building and designs for houses that were accepted by clients; a design of a solar space probe experiment; a redesign of the linear electron accelerator; an engineering improvement to a magnetic tape recorder - you can tell this is a while ago; the completion of a line of furniture; and even a new conceptual model of the photon. И некоторые из вещей, к которым они пришли, пришли некоторые из них. В одном случае - новое коммерческое здание и дизайн домов, которые были приняты клиентами. Дизайн экспериментального космического солнечного зонда. Редизайн линейного ускорителя электронов, инженерное улучшение для звукозаписи магнитных лент. Вы скажете, давненько это было. Завершение новой линии мебели, и даже новая концептуальная модель фотона.
If I already then said about that space that you're in, let's infuse it with the color red, what does that do to the body? Если я уже говорил о том пространстве, в котором вы находитесь, давайте заполним это красным цветом, тогда что произойдёт с телом?
But gravitational waves ripple not air molecules, but space itself, which means that they can stretch out or compress a beam of light and cause a shift in its color. Но гравитационные волны колышут не молекулы воздуха, а само пространство, а это значит, что они могут растягивать или сжимать луч света и вызывать сдвиг его видимой частоты, а вместе с ней цвета.
As an introduction to the topic of mathematics for space scientists and engineers a refresher course could cover the following topics: algebra, geometry, trigonometry, linear algebra, calculus, ordinary differential equations, probability and statistics (Poisson and Gaussian distributions), introduction to numerical analysis, simple computer programming, basic knowledge of vector analysis. В качестве введения к теме математики для ученых и инженеров, связанных с космосом, курс повышения квалификации мог бы включать следующие дисциплины: алгебра, геометрия, тригонометрия, линейная алгебра, вычислительная математика, обыкновенные дифференциальные уравнения, теория вероятности и статистика (распределения Пуассона и Гаусса), введение в численный анализ, простое компьютерное программирование, основы векторного анализа.
She loves the color of her T-shirt. Ей нравится цвет её футболки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.