Verwendungsbeispiele von "lit up" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Our world is lit up 24 hours a day. Наш мир освещен 24 часа в сутки.
Rudi lit up any group in which he participated. Руди зажигал любую группу, в которой он участвовал.
When she got up on stage, and the spotlights lit up and the music started, she felt she was nearing her goal. Когда она поднялась на сцену, зажглись прожекторы и заиграла музыка она почувствовала, что цель осязаема.
And by the light of his burning body, he lit up the night forever. И свет его горящего тела по сей день освещает ночь.
When dusk arrived we lit up the mountain, hoping he could see his way back home. Когда спустились сумерки, мы зажгли огни на горе, надеясь, что так он найдёт дорогу домой.
So imagine that you make a solution full of this sticky material and inject it into the veins of someone who has cancer, everything's going to get lit up. Представьте себе, что вы готовите раствор, насыщенный этим адгезивным веществом, и вводите его в вены человека, больного раком, в результате чего все ткани будут освещены.
You've lit one up already. Мы уже осветили этот вопрос.
“People first” has been my longstanding political philosophy as well, and it is a vision in line with the spirit of Korea’s “candlelight revolution” that lit and heated up the winter in Korea a year ago. «Люди прежде всего» – такова моя давняя политическая философия, и она соответствует духу корейской «революции свечей», которая год назад осветила и согрела зиму в Корее.
How they used to light up the house. Как они освещали дом.
His smile could light up a stadium. Его улыбка могла зажечь целый стадион.
But if you believe you're drinking expensive stuff, parts of the brain associated with pleasure and reward light up like a Christmas tree. Но если они верили, что пьют дорогой напиток, части мозга, ассоциированные с удовольствием и наградой, зажигались, как новогодняя ёлка.
And I can light up the Nutmeg like a beacon. И я могу осветить "Мускатный орех", как маяк.
When the sun goes down, the city lights up. Когда заходит Солнце, город зажигает огни.
Cut in promos of the drivers as soon as the light hits green, cut back to me, crane up, chase out after Frankenstein. Пустите проморолики водителей как только зажжется зеленый свет, затем снова на меня, затем общий план, и далее за Франкенштейном.
The sun during midday will light up the dark night. Солнце ясным днём освещает тёмную ночь.
One by one, we fire up our rigs and the whole place lights up like the Fourth of July. Мы зажигали наши грили один за другим, и вокруг начались фейерверки как на 4-е июля.
At the end of the day, when the lights come up, as in one form or another they always do, there's always somebody standing there with their hand out, waiting to be paid. В конце дня, когда зажигаются огни, а они, так или иначе, всегда зажигаются, кто-то всегда стоит с протянутой рукой, ожидая, что получит плату.
You could light up a village with this guy's eyes. Вы можете осветить целую деревню
So once you start widening like this, once you start lighting up voices in the dark spots, once you start translating, once you start curating, you end up in some really weird places. Однажды начав такое расширение, начав зажигать голоса в тёмных пятнах, начав переводить, начав курировать, вы окажетесь в некоторых очень странных местах.
The Industrial Revolution - and Prometheus - has given us this, the ability to light up the world. Промышленная Революция - и Прометей - Дали нам это, возможность осветить мир.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!