Exemples d'utilisation de "lividity" en anglais

<>
From the lividity, it was done here. Судя по цианозу, это произошло здесь.
Oh, the purplish-red color suggests there was lividity in her ankles. О, пурпурно-красный цвет позволяет предположить цианоз ее лодыжек.
Based on lividity, she was put in the dumpster right after she was killed. Судя по цианозу, ее бросили в бак сразу после убийства.
What does lividity tell you? Что эти синяки говорят Вам?
Lividity indicates half an hour. Синюшность указывает на то, что около получаса.
Lividity is just setting in. Посинение только началось.
No lividity on the legs. Никаких кровоподтеков на ногах.
Looks consistent with lividity and rigor. Окоченение и синюшность это подтверждают.
That's why there was no lividity. Вот почему здесь нет посинения.
Lividity is exclusively along her right side. Синюшность образовалась в основном на правом боку.
Judging by lividity, three hours, maybe less. Судя по окоченению, часа три, может, меньше.
Pink lividity, the smell of bitter almonds. Розовая синюшность, запах горького миндаля.
I know what the progress of lividity is. Я знаю, что такое синюшность.
Lividity had set in and there was no blood spatter. Трупные пятна уже появились, следов крови не было.
You know, I didn't even know what lividity was. Представляешь, а я не знал, что такое синюшность.
Lividity suggests he's been lying here six to eight hours. Трупные пятна показывают, что он лежит здесь уже 6-8 часов.
No lividity or rigor mortis, so Wendy here's pretty fresh. Нет синюшности или трупного окоченения, Венди довольно свежая.
Well, there are signs of lividity but lack of rigor mortis. Есть признаки синюшности, но отсутствуют признаки трупного окоченения.
Lividity suggests he sprouted wings about two or three hours ago. Судя по синюшности он испустил дух около двух-трёх часов назад.
Lividity is the process whereby the blood stops moving after death. Посинение - процесс, связанный с прекращением кровообращения умершего.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !