Sentence examples of "lotus root" in English

<>
I'm not flexible enough to sit in the lotus position. Я не достаточно гибкий чтобы сидеть в позе "лотос".
Money is the root of all evil. Деньги — корень зла.
These stories tell of how the Han Dynasty's (206 B.C-422 A.D) end was presaged by the mystical Yellow Turban Rebellion or of how the Qing Dynasty (1644-1911), China's last, ran afoul of the equally mystical White Lotus and then the Boxer Rebellions. Эти истории рассказывают о том, как конец Династии Ган (206 B.C-422 A.D), был предзнаменован мистическим восстанием Желтых повязок или как последняя китайская династия Кинг (1644-1911) пала после столько же мистических восстания Белого Лотоса и так называемого боксерского восстания.
Poverty is the root of all evil. Бедность - это корень всего зла.
Symbols range from the open palm of the ruling Indian National Congress to the lotus of the Bharatiya Janata Party and variants of the hammer and sickle for India's profusion of Communist parties. Символы варьируются от раскрытой ладони правящего Индийского национального конгресса до лотоса Бхаратия Джаната Парти (Bharatiya Janata Party) до разных вариантов молота и серпа значительного количества коммунистических партий Индии.
We learned at school that the square root of nine is three. В школе мы выучили, что квадратный корень из девяти — это три.
Palmer was never keen on driving the Lotus X4 because, being a left-hander, he found the positioning of the gear lever more awkward than usual. Палмеру никогда не нравилось ездить на Лотусе Х4, поскольку, как левша, он считал расположение его ручки переключения передач ужаснее обычного.
The root of the problem is a lack of communication between departments. Корень проблемы в отсутствии связи между отделами.
The Porsche and the Lotus are effectively two-seaters and there's hardly any luggage space at all. Porsche и Lotus являются двухместными и вряд ли найдется место для багажа.
The lack of money is the root of all evil. Недостаток денег - это корень всех зол.
Hey, Lotus, I thought you were supposed to take over when Morgan kicked. Эй, Лотус, я думал, что ты станешь во главе, когда Морган откинется.
Idleness is the root of all evil Праздность – мать всех пороков
Built by Jensen, designed by the father-and-son team that brought us the Healey 3-litre, styled by the same man who did the Aston Martin Lagonda, and powered by a twin-cam Lotus engine. Производство Jensen, проектировка отцом и его сыном, командой которая подарила нам 3-х литровый Healey, стилизовано человеком который создал Aston Martin Lagonda, и заряжено 2-х камерным двигателем Lotus.
I shot a glance back and saw an enormous hole in the wing root and the fuselage.... Я оглянулся и увидел огромную дыру в корневой части крыла и фюзеляже....
Everyone get into the lotus position. Всем сесть в позу лотоса.
That which may have dissuaded the administration from going down this path was its view — perhaps still operative — that only an indigenous Syrian ground force could root out ISIL in Syria. Возможно, пойти по этому пути администрации Обамы помешала убежденность в том — вероятнее всего, не утратившая актуальность и сейчас — что только местные сирийские сухопутные войска способны искоренить ИГИЛ в Сирии.
Hi, you've reached Emily Lotus. Привет, вы позвонили Эмили Лотус.
Giving into fear or greed is the root cause here, but investors may not recognize that their behavior contributes to the shortfall. Поддаваться страху или жадности – вот основная причина, но инвесторы могут не осознавать, что их поведение способствует меньшей прибыли.
Up there in the Cotswolds, there's Lotus and Caterham. Чуть выше в Котсуолдсе - Lotus и Caterham.
Rather than fearing periods of market stress, investors should look to understand their root cause and be ready to act accordingly. Но вместо страхов перед периодами напряжения рынков инвесторы должны пытаться понять их исходные причины и действовать соответственно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.