Sentence examples of "lovers" in English
Translations:
all143
любовник66
любитель19
любовница16
влюбленный11
возлюбленный7
любительница4
приверженец1
other translations19
A writer, filmmaker, or painter who behaves badly toward wives or lovers can produce art that is deeply sympathetic to women.
Писатель, кинорежиссер или художник, который плохо относится к женам или любовницам, может создавать искусство, которое глубоко сочувствует женщинам.
When young lovers open their hearts and loins.
Когда влюбленные раскрывают друг другу сердца и лона.
Vega cries so hard that all the magpies in the world fly up and create a bridge with their wings so the two lovers can be together for a single night of passion.
Вега так рыдает, что все сороки на свете поднимаются в воздух и образуют своими крыльями мост, чтобы возлюбленные могли воссоединиться на единственную ночь страсти.
To aspire for success, to reach the tops, to achieve the impossible - all this equally essential for sports lovers and FOREX market participants.
Стремиться к успеху, покорять вершины, добиваться невозможного – всё это в равной степени присуще как приверженцам спорта, так и участникам рынка Forex.
Aunt Ester made all her lovers give her jewels.
Тетя Эстер заставляла всех своих любовников дарить ей драгоценности.
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.
Эта пара влюблённых продолжала пылкую переписку.
I think Nate was busy creeping on some lovers.
Думаю Нейт, был занят подглядыванием за какими-то любовниками.
You want a spot people hear about and lovers go to.
Тебе нужно место, о котором люди где-то прослышали, и куда ходят влюбленные.
And today, Tangier is a free city of artisans, lovers, writers, renegades.
А нынче Танжер - вольный город ремесленников, влюблённых, писателей, вероотступников.
I know that jared and undine were lovers, weren't they?
Я знаю, что Джаред и Ундина были любовниками, не так ли?
Why do local politicians, tree lovers all, allow yet more forest destruction?
Почему местные чиновники, поголовно являющиеся большими любителями деревьев, по-прежнему позволяют уничтожать лес?
After 1,300 years, these two lovers still touch and kiss from their tomb.
И 1300 лет спустя эти двое влюбленных по-прежнему шлют друг другу прикосновения и поцелуи из небытия.
Bunch of dream lovers using fantasy projection to wish away reality, huh?
Стадо мечтающих любовников, использующих фантазии, чтобы уйти от реальности?
Can I get a large cheese pizza, half meat lovers special please, to go?
Могу я заказать большую сырную пиццу, на половину для любителей мяса, пожалуйста?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert