Ejemplos de uso de "lung cancer" en inglés con traducción al ruso

<>
Cigarettes are linked to 85% of lung cancer cases. Курение связано с 85% случаев рака легких.
We knew it wasn't lung cancer. Мы видели, что это не рак легкого.
There is a connection between smoking and lung cancer. Есть взаимосвязь между курением и раком лёгких.
That man died of lung cancer a week ago. Тот мужчина умер неделю назад от рака легких.
X-ray ruled out traumatic sequelae, overt TB, and lung cancer. Рентгеновский снимок исключил травму, открытый туберкулез и рак легких.
I am the picture of health, and I have lung cancer. Я следила за здоровьем, и получила рак легких.
Speed limits, lung cancer, cigarette warnings your very life is at stake. Ограничения скорости, рак легких, предупреждения на пачках сигарет везде, где ставка - ваша жизнь.
As for lung cancer, primary prevention plays a key role in reducing mortality. Первичная профилактика играет ключевую роль в снижении смертности от рака легких.
So this is a woman, 46 years old, who had recurrent lung cancer. Это женщина, ей 46 лет, у которой был рецидивирующий рак легких.
But just a few months ago, Judy was diagnosed with stage-three lung cancer. Однако, всего несколько месяцев назад У Джуди обнаружили рак легких третьей степени.
But COPD is predicted to increase as a cause of death, along with lung cancer and TB. Но согласно прогнозам, ХНЗЛ станет более частой причиной смерти вместе с раком легких и туберкулезом.
A recent study showed that a positive attitude did not lengthen the lives of lung cancer patients. Недавнее исследование показало, что положительный настрой не удлинил жизни больных раком легких.
The remarkable increase in lung cancer, over the course of time follows an increasing trend of tobacco consumption. Заметный рост заболеваемости раком легких в последнее время явился следствием тенденции к росту потребления табака.
Lung cancer cells that are resistant to the chemotherapy gemcitabine are less proliferative, invasive, and motile than their drug-sensitive counterparts. Клетки рака легких, которые имеют сопротивляемость к химиотерапии гемцитабином, обладают меньшей способностью к распространению, ивазивности и способностью к передвижению, чем их чувствительные к лекарствам дубликаты.
Chuck Eaton, 54, has stage 3B non-small-cell lung cancer with possible invasion of the pleura and a history of COPD. Чак Итон, 54 года, немелкоклеточный рак легких на стадии 3В, с возможной инвазией в плевру и историей хронического обструктивного заболевания легких.
In the next month, the end of December, you'll see ovarian cancer, and then lung cancer will come several months after. В следующем месяце, в конце декабря, вы увидите рак яичников, а затем, через несколько месяцев, появится атлас для рака легких.
By 2020, of 68 million deaths, 11.9 million will be caused by Chronic Obstructive Pulmonary Disease (COPD), pneumonia, lung cancer, or tuberculosis. К 2020 г. из 68 миллионов смертельных случаев 11,9 миллионов будут вызваны Хроническим Неспецифическим Заболеванием Легких (ХНЗЛ), пневмонией, раком легких или туберкулезом.
The welfare system, which was created to combat poverty, has been less effective against “diseases of affluence” like heart disease and lung cancer. Система социального обеспечения, которая была создана для борьбы с нищетой, оказалась не такой эффективной в борьбе с «болезнями богатства», такими как болезни сердца и рак легких.
Industrial diseases are set out in Schedule 1, which lists 38 industrial diseases, including bronchopulmonary diseases, occupational asthma, skin disease, and lung cancer. Профессиональные заболевания определяются в приложении 1, в котором перечисляются 38 профессиональных заболеваний, включая бронхо-легочные заболевания, профессиональную астму, заболевания кожи и рак легких.
Would you want your mother, your brother, your sister to get a placebo if they had advanced lung cancer and had weeks to live? Хотели бы вы, чтобы ваша мама, ваш брат или ваша сестра получили плацебо, если бы они страдали от прогрессирующего рака легких и им оставалось лишь несколько недель?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.