Sentence examples of "luxury" in English with translation "люкс"

<>
How do the luxury high-end brands remain in business? Каким образом выживают в этом бизнесе бренды категории люкс?
We rent luxury buses to shuttle our guests and pay the vendors' transportation costs. Наймем автобусы класса "люкс", чтобы перевезти гостей, и оплатим фирме-организатору транспортные расходы.
The Titanic II is the first of four luxury cruise ships Palmer has commissioned CSC Jinling Shipyard to build. «Титаник II» - это первый из четырех круизных лайнеров категории «люкс», строительство которых Палмер поручил верфи «Джинлинь» (CSC Jinling Shipyard).
In 1992, the Government leased the land to a hotel company, which began constructing a luxury hotel complex on the site. В 1992 году правительство сдало участок в аренду гостиничной компании, которая начала строительство на этом месте гостиничного комплекса класса " люкс ".
Various news outlets have reported that on the night of the Billboard Music Awards she got drunk and fell off the balcony of her luxury hotel in Los Angeles. Различные информационные агентства сообщают, что в ночь вручения премии "Билборд" она напилась и упала с балкона своего номера люкс в Лос-Анджелесе.
And you can always tell when you're in a fine quality luxury hotel when the TV is bolted to a solid steel beam and welded into the wall. И вы всегда можете рассказать о пребывании в первоклассном люкс-отеле, где телевизор крепится болтами с стальной балке, которая врезана в стену.
But even though it's the home of the fast fashion industry and you have a lot of luxury designers there, they don't register their garments, generally, and there's not a lot of litigation. Но даже с учётом того, что тут размещены фирмы индустрии "быстрой моды" и имеется много дизайнеров категории люкс, предметы одежды, как правило, не регистрируются, а судебных исков совсем немного.
Brett Jardine, general manager for Australia and New Zealand in the industry group International Cruise Council, said Titanic II would be small by modern standards but could prove viable at the top end of the luxury market. Как отметил Бретт Жардин (Brett Jardine), генеральный директор, курирующий Австралию и Новую Зеландию в Международном совете круизных линий (International Cruise Council), судно «Титаник II» по современным стандартам будет небольшим, но может вполне оказаться востребованным и конкурентоспособным на рынке товаров класса «люкс» в группе продуктов, ориентированных на состоятельных клиентов.
A deal would give Norwegian Cruise, a company with a market value of $6.8 billion, access to Prestige Cruises' luxury cruise ships and affluent clientele as it competes with bigger rivals Royal Caribbean Cruises Ltd (RCL.N) and Carnival Corp (CCL.N). Сделка обеспечила бы Norwegian Cruise, компании с рыночной стоимстью $6,8 миллиардов, доступ к круизным судам класса "люкс" и обеспеченным клиентам Prestige Cruises, так как она конкурирует с более крупными соперниками Royal Caribbean Cruises Ltd (RCL.N) и Carnival Corp (CCL.N).
“What we are seeing is a very good response from pharmaceuticals, from the chemical industry, from automotive, from luxury products, as well as perishables, fruits and vegetables, although at this moment they are limited with the Russian embargo,” echoed Kees Kuijken of New Silk Way Logistics. «Сегодня мы наблюдаем довольно хороший спрос на продукцию фармацевтической, химической, автомобильной промышленности, на товары категории люкс, а также на скоропортящиеся продукты, фрукты и овощи. Хотя в данный момент они попадают под действие российского эмбарго», — говорит Киис Куийкен (Kees Kuijken) из логистической службы Нового шелкового пути.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.