Sentence examples of "manhattan college" in English

<>
Emin is listed among Tenafly High School’s class of 1997 and went on to study business at Marymount Manhattan College. Эмин — один из выпускников Tenafly High School 1997 года. Он продолжил изучать бизнес в Marymount Manhattan College.
I mean, we didn't have any money, so a friend of Marty's from college let us use his rooftop garden in Manhattan. Правда, у нас не было денег, поэтому друг Марти по колледжу предоставил нам свой сад на крыше в Манхэттане.
After her graduation from college, she went over to the United States. Окончив колледж, она отправилась в Соединённые Штаты.
The meeting takes place at Town Hall, in the center of Manhattan. Встреча состоится в зале Town Hall в центре Манхэттена.
After I graduated from college, I got a job with my father's company. После института я стал работать в компании отца.
Noisy protests began on this day in a number of other cheap restaurants in Manhattan. Шумные протесты состоялись в этот день и у ряда других дешевых ресторанов Манхэттена.
Our new English teacher is fresh from college. Наш новый учитель английского только что окончил колледж.
He said it is time for a new sort of Manhattan Project--this one aimed at fixing the world instead of blowing it up. Он сказал, что сейчас время для нового «Манхэттенского проекта», нацеленного на укрепление мира, а не на его взрыв.
You'll soon get accustomed to your new college life. Вскоре вы привыкнете к вашей новой жизни в колледже.
Among the contracts to be signed in the next month is one for a full-floor, 6,200-square-foot unit that offers panoramic views of Manhattan, including Central Park, Barnett said. Среди контрактов, которые будут подписаны в следующем месяце - и контракт на покупку занимающих целый этаж апартаментов с панорамным видом на Манхэттен, включая Сентрал Парк, площадью 6 200 квадратных футов, говорит Барнетт.
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year. Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году.
The newest Manhattan condo building to catch the attention of foreign buyers is a 90-story tower under construction on West 57th Street by Extell Development Co., according to Mermelstein and Bykov. Самый новый объект с кондоминиумами на Манхэттене, который привлекает внимание иностранных покупателей - это 90-этажная башня, которая строится на Западной 57 стрит компанией Extell Development Co., по данным Мермельштейна и Быкова.
It doesn't matter very much which college you graduated from. Не особо важно, какой колледж вы закончили.
The elder Agalarov said he and Trump discussed building a Trump tower at a development – to be called Manhattan – planned next to his main complex on the western edge of Moscow. Старший Агаларов сказал, что они с Трампом обсудили строительство Трамп-Тауэр — которая называлась бы «Манхэттен» — рядом с его главным комплексом в западной части Москвы.
My father would not permit me to go on to college. Мой отец не позволил бы мне поступить в колледж.
The Agalarovs still own multimillion dollar homes on Fisher Island in Miami and in Bergen County, New Jersey, outside of Manhattan, where their 2.5-acre home in Alpine is listed for sale for nearly $7 million. Агаларовы по-прежнему владеют многомиллионными домами на острове Фишер в Майами и в округе Берген, штат Нью-Джерси, за пределами Манхэттена. Их дом в Альпине (на участке в 2,5 акра) продается почти за 7 миллионов долларов.
Which college are you aiming at? В какой колледж ты собираешься поступать?
The most expensive single residential property currently for sale in Manhattan is the Woolworth Mansion, a 1916 “neo-French Renaissance” edifice on East 80th Street. Самым дорогим отдельным объектом жилой недвижимости, который сейчас продается на Манхэттене, является особняк Woolworth, сооружение в стиле «французского неоренессанса» на Восточной 80 стрит.
Three months before Tom was to graduate from college, he died. За три месяца до окончания колледжа Том умер.
Strauss-Kahn’s sexual attack on the 32-year-old maid allegedly occurred on May 14 at a Sofitel hotel in midtown Manhattan, according to the New York Police Department. Как утверждается, Стросс-Кан осуществил свои насильственные действия сексуального характера в отношении 32-летней горничной 14 мая в отеле Sofitel, находящемся в деловом центре Манхэттена. Об этом сообщает полицейское управление города Нью-Йорка.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.