Sentence examples of "manila envelope" in English

<>
Well, was it a plain manila envelope? Ну, это был неподписанный конверт из оберточной бумаги?
I am now removing from the flight bag a manila envelope. Я сейчас снятия с рейса мешка конверт.
I'm opening evidence bag marked 17 alpha 591 containing one padded manila envelope. Открываю пакет с уликами за номером 17 альфа 591, содержащий один мягкий конверт из манильской бумаги.
As a matter of fact, she showed him a large manila envelope full of papers from her lawyer that she was going to sign. Фактически, она показала ему большой манильский конверт, полный бумаг от ее адвоката, которые она собиралась подписать.
Who has torn the envelope open? Кто открыл конверт?
While Russia’s exports may add to the supply of global feed wheat, there will still be a shortage of the higher-grade grain used for making bread, pasta and noodles, said Ric Pinca, executive director of the Philippine Association of Flour Millers, in a phone interview from Manila today. Российский экспорт поможет повысить предложение на мировом рынке фуражной пшеницы, но там сохранится дефицит зерна более высокого качества, используемого для изготовления хлеба и макаронных изделий. Об этом в телефонном интервью из Манилы сообщил сегодня исполнительный директор Филиппинской ассоциации мукомольных предприятий Рик Пинка (Ric Pinca).
I need an envelope. Мне нужен конверт.
The shoal is strategic, guarding the mouths to both Manila and Subic bays. Отмель имеет стратегическое значение, так как охраняет вход в Бухту Манилы и в Бухту Субик.
Tom sealed the envelope. Том заклеил конверт.
Chinese hulls — civilian, coast guard, and navy — reportedly encase the atoll like a "cabbage," daring Manila to try to retake it. Китайские корабли и суда — гражданские, береговой охраны и военные — со всех сторон окружили этот атолл, вызывающе провоцируя Манилу на попытку его возврата.
He cut the envelope open. Он взрезал конверт.
In the 18 years between these two conversations, we had dozens of meetings in Moscow, Washington, Geneva, Brussels, New York, Kuala Lumpur, and Manila. За 18 лет, что прошли между двумя этими разговорами, мы десятки раз встречались в Москве, Вашингтоне, Женеве, Брюсселе, Нью-Йорке, Куала-Лумпуре и Маниле.
I opened the envelope and pulled out a letter. Я открыл конверт и достал письмо.
Washington, not wanting to antagonize Beijing and hoping to avoid a confrontation, did nothing to stop Beijing gobbling up the shoal despite America’s mutual defense treaty with Manila. Вашингтон, не желая настраивать Пекин против себя и надеясь избежать конфликта, ничего не сделал, чтобы остановить Китай, хотя между Америкой и Манилой существует договор о взаимной обороне.
I forgot to attach a stamp to the envelope. Я забыл наклеить марку на конверт.
Rommel Banaoi of the Institute for Peace, Violence and Terrorism Research, based in Manila, succinctly captured that new perspective: “We have already put aside our nightmares of World War II because of the threat posed by China.” Роммель Банаой (Rommel Banaoi) из манильского Института по изучению проблем мира, насилия и терроризма (Institute for Peace, Violence and Terrorism Research) так охарактеризовал эту новую перспективу: «Мы уже отложили в сторону наши кошмары времен Второй мировой войны из-за той угрозы, которую представляет Китай».
I wrote the wrong address on the envelope. Я написал на конверте неправильный адрес.
In January 2013, Tokyo and Manila agreed to enhance their cooperation on maritime security. В январе 2013 года Токио и Манила договорились о развитии сотрудничества в вопросах обеспечения морской безопасности.
I need an envelope, a piece of paper, and pencil or a pen. Мне нужен конверт, лист бумаги, карандаш или ручка.
The new security agreement between Washington and Manila is likely to further exacerbate Sino-U.S. tensions on territorial issues. Новое соглашение об обеспечении безопасности между Вашингтоном и Манилой вероятнее всего еще больше усилит напряженность в американо-китайских отношениях в вопросах территориальных споров.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.