Sentence examples of "massive" in English with translation "крупный"

<>
I would guess, some pretty massive internal injuries. Я бы предположила, несколько крупных внутренних повреждений.
He was stuck on this massive geospatial analysis report. Он застрял на этом крупном геопространственном аналитическом отчёте.
Our generation faces biodiversity loss on a massive scale. Наше поколение сталкивается с потерей этого разнообразия в крупных масштабах.
Massive health-care systems cannot shift course easily or quickly. Крупные системы здравоохранения не могут легко или быстро сменить направление своей деятельности.
Massive colonies of bats were spotted above the New Jersey turnpike. Крупные стаи летучих мышей были замечены над главной магистралью Нью Джерси.
It's a massive music and arts festival to celebrate the merger. Это крупный фестиваль музыки и искусств, устроенный в честь слияния.
It has led to substantial waste, exemplified in local governments’ massive debts. Она привела к необоснованным крупным тратам, свидетельством чему стали огромные долги местных органов власти.
Of course, there are also far more small companies than massive companies. Конечно же, намного больше небольших компаний, чем крупных.
Turns out the entire op was a massive waste of money and resources. Оказалось, что целая операция стала крупной растратой денег и ресурсов.
Their massive asset purchases are a life-support system for the financial economy. Их крупные покупки активов ? система жизнеобеспечения финансовой экономики.
This will require immediate massive investment in “second generation” technologies for producing biofuels. Для этого потребуется в неотложном порядке произвести крупные инвестиции в разработку технологий производства биотоплива «второго поколения»;
The focus of that anger has been the massive and unwise financial-sector bonuses. Основной причиной этого недовольства являются крупные и неразумные дополнительные премии в финансовом секторе.
Such a massive global research effort would also have potentially huge innovation spin-offs. Такие крупные глобальные исследования потенциально привели бы к большому количеству новаторских решений.
Was it a massive economic misjudgment, or was he currying favor with the Bush administration? Действительно ли это был крупный экономический просчет, или же он искал расположения администрации Буша?
Managers, after all, are imperialists by nature, inclined to undertake massive investment projects, mergers, and acquisitions. В конце концов менеджеры по своей природе являются империалистами, они готовы предпринять крупные инвестиционные проекты, слияния и поглощения.
The second precinct was able to prevent what could have been a massive bank security breach. Второй участок сумел предотвратить крупнейшее нарушение банковской системы защиты.
Because they represent a massive senior claim, they may discourage new private lending for many years to come. Из-за того что они связаны с крупными преимущественными требованиями, они могут препятствовать новым частным кредитам на много лет вперед.
The big exporters, such as the US and Vietnam, continue to supply massive subsidies to their rice farmers. Крупные экспортеры, такие как США и Вьетнам, продолжают предоставлять огромные субсидии своим фермерам, выращивающим рис.
Several steps are needed to support a massive increase in the use of the Internet in these other locations: Для того, чтобы поддержать крупное расширение применения Интернета в прочих местах, требуется предпринять несколько шагов:
It first achieved massive scale, enabling it to store unordered products at diffuse locations and thereby reduce transport costs. Сначала её бизнес достиг крупных масштабов, позволяющих хранить незаказанные товары в самых различных регионах, тем самым, сокращая транспортные затраты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!