Sentence examples of "maximum drawdown" in English

<>
Maximum drawdown goes from -36.5% to -25.7%. Максимальная просадка равна от -36.5% до -25.7%.
Drawdown % — maximum drawdown relating to the initial deposit in per cents; Просадка % — максимальная просадка относительно начального депозита в процентах;
Drawdown $ — maximum drawdown relating to the initial deposit in the deposit currency; Просадка $ — максимальная просадка относительно начального депозита в валюте депозита;
The "industry standard" metrics for quantitative strategies are the maximum drawdown and the Sharpe Ratio. Система показателей «отраслевого стандарта» для количественных стратегий – это максимальная просадка и коэффициент Шарпа.
The problem is that the maximum drawdown is higher than what im willing to accept. Проблема заключается в том, что максимальная просадка выше, чем та, которая меня устроила бы.
A historical backtest will show the past maximum drawdown, which is a good guide for the future drawdown performance of the strategy. Бэктестирование по историческим данным покажет предыдущую максимальную просадку, что поможет в получении информации о будущей просадке стратегии.
The maximum drawdown characterises the largest peak-to-trough drop in the account equity curve over a particular time period (usually annual). Максимальная просадка характеризует самый большой спад от верхней до нижней точки отчетной кривой эквити за определенный период времени (обычно год).
But more important than Sharpe ratios, you should compute the maximum drawdown based on each set of parameters, and also the maximum of all these max drawdowns. Но еще более важно, вы должны посчитать максимальную просадку для всех этих наборов параметров и взять самую максимальную из них.
The risk can also be calculated by estimating the Value at Risk, Maximum Drawdown, or average loss per trade from the actual trading history or back test results. Риск также может быть вычислен оценкой максимальной просадки, или средней потери на сделку из личной истории сделок или результатов тестирования на истории.
The maximum% of loss a portfolio would have lost by investing in a strategy. It is calculated as the difference between the maximum and minimum point for the strategy for a specific period. Maximum drawdown helps to determine a strategy’s financial risk. Максимальный процент потери инвестиции в стратегию. Рассчитывается как разница между максимальной и минимальной точкой стратегии за определенный период. Максимальная просадка помогает определить уровень риска стратегии.
• Max drawdown - maximum drawdown. Максимальная просадка - максимальная просадка.
So really the only way to ensure that our maximum drawdown will not exceed a certain limit is through Constant Proportion Portfolio Insurance: trading risky assets with Kelly-leverage in a limited liability company, putting money that you never want to lose in a FDIC-insured bank, with regular withdrawals from the LLC to the bank (but not the other way around). Поэтому единственный способ обеспечить лимит максимальной просадки это Портфель с Гарантией Постоянного Отношения: торговать рискованные активы с плечом по Келли используя компанию с ограниченной ответственностью, а деньги, которые вы ни в коем случае не хотите потерять, положить в банк под схемой гарантирования вкладов, и регулярно выводить деньги с вашей компании в этот банк (но не обратно).
Maximal drawdown — the largest loss of the local maximum in the deposit currency and in per cents of the deposit; Максимальная просадка — наибольший убыток от локального максимума в валюте депозита и в проценте от депозита;
Maximal drawdown (%) — maximal loss of the local maximum in the deposit currency and in percents of the deposit; Максимальная просадка — наибольший убыток от локального максимума в валюте депозита и в проценте от депозита;
Monitor risk parameters on a regular basis (i.e. drawdown, leverage, number of open trades, frequency of trades and maximum loss per trade). Регулярно отслеживайте параметры риска (просадка, плечо, количество открытых позиций, частота торговли и максимальный убыток за сделку).
This is the portfolio that the FXTM PMD will create based on different metrics such as return, volatility, max drawdown, deviation and Sharpe ratio, among others. Это инвестиционный портфель, который FXTM PMD создает на базе различных параметров, таких, как уровень доходности, волатильность, максимальная просадка, отклонение, коэффициент Шарпа и многих других.
The bus can carry a maximum of forty people. Автобус может перевозить максимум сорок человек.
Though distillate stocks actually decreased by 3.3 million barrels last week, this was not a large-enough drawdown for speculators to take notice. Хотя запасы дистиллятов даже сократились на прошлой неделе на 3.3 миллионов баррелей, такого уменьшения было недостаточно, чтобы дельцы обратили на это внимание.
I got 80 marks out of a maximum of 100. Я получил 80 баллов из максимальных 100.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.