Exemples d’usage de "mb" en anglais avec traduction en russe

<>
Messages larger than 25 MB. Сообщения больше 25 МБ.
Limitations Number of images: 3-7 images, each image should be less than 10 MB. Ограничения Количество изображений: 3–7 изображений, каждое не более 10 Мбайт.
The default is 10 MB. Значение по умолчанию — 10 МБ.
You can split the video with the UNIX command split -b{X}m {filename} this will split {filename} into multiple parts which are X MB each. Для разделения видео используйте команду UNIX split -b{X}m {filename}. Эта команда позволяет разделить {filename} на несколько частей размером по X Мбайт.
The default size is 250 MB. Значение по умолчанию — 250 МБ.
Site mailbox provisioning policies: 36 MB Политики подготовки почтовых ящиков сайта: 36 МБ
x86-based (32-bit): 4100 MB 32-разрядная версия (x86): 4100 МБ
x86-based (32-bit): 750 MB 32-разрядная версия (x86): 750 МБ
x64-based (64-bit): 1050 MB 64-разрядная версия (x64): 1050 МБ
x64-based (64-bit): 7400 MB 64-разрядная версия (x64): 7400 МБ
512 MB RAM (1 GB recommended). 512 МБ RAM (1 Гб рекомендуется).
The default size is 10 megabytes (MB). Значение по умолчанию — 10 мегабайт (МБ).
140 MB of available hard disk space. 140 МБ места на жестком диске.
514 megabytes (MB) of storage space is required Необходимо 514 МБ свободного дискового пространства
At least 514 MB of space on your console Иметь минимум 514 МБ свободного места на консоли
The file size must be less than 5 MB. Размер файла: не более 5 МБ.
Why do I need 514 MB of storage space? Почему необходимо наличие 514 МБ свободного места?
Our current upload file size limit is 64 MB. Наше текущее ограничение размера файла для отправки составляет 64 МБ.
The transaction log files are 1 megabyte (MB) each. Размер каждого файла журнала транзакций равен 1 мегабайту (МБ).
Size of uploaded documents must not exceed 2 Mb; Объем загружаемых файлов не должен превышать 2 Мб;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !