Exemples d'utilisation de "mean time to failure" en anglais
Should you have received this certification in the mean time, please inform us as soon as possible.
Если Вы за это время уже провели эту сертификацию, просим сообщить нам эту информацию в ближайшее время.
This mission is doomed to failure, and not only because of sanctions.
Эта миссия обречена на провал, и не только из-за санкций.
The time is set in Greenwich Mean Time (GMT +0.00).
На сайте установлено Среднее время по Гринвичу (GMT +0.00).
(a) we are not liable to you for any loss, expense, cost or liability suffered or incurred by you due to failure of the system, transmission failure or delays or similar technical errors whether or not the error might be due to factors under our control;
(а) мы не несем ответственности за какие-либо убытки, расходы или обязательства, понесенные вами по причине неисправности системы, передачи, задержек или подобных технических ошибок, независимо от того, произошла ли ошибка по причине факторов, зависящих от нас;
It takes only a short time to learn how to explain things to students. It takes much longer to learn when not to.
Не нужно много времени на то, чтобы научиться объяснять что-то студентам. Намного больше времени требуется, чтобы понять, когда этого не делать.
Jennifer is coming in midday today, Greenwich Mean Time.
Дженнифер придёт сегодня в полдень по Гринвичу.
3. The Client shall bear the risks of financial losses suffered due to failure (breakdown) of information, communication, power and other systems.
3. Трейдер принимает на себя риски финансовых потерь по причине неисправностей информационных, коммуникационных, электрических и иных систем.
The 68-year-old Elizabeth Abbott arrived at 5:38 Greenwich mean time, exhausted but happy.
68-летняя Элизабет Эббот прибыла в 5:38 по Гринвичу, вымотанная, но счастливая.
• irrational, a passion which every trader has, but some players seek to master their excitement, while others are too emotional and therefore doomed to failure.
•нерациональная мотивация - это азарт, который присутствует у каждого трейдера, однако некоторые игроки стремятся обуздать свой азарт, а другие являются слишком эмоциональными, поэтому обречены на провал.
I will desire you to live in the mean time, and eat your victuals.
А пока что я хочу, чтобы вы ещё пожили и съели это блюдо.
Although it is Instagram's intention for the Service to be available as much as possible, there will be occasions when the Service may be interrupted, including, without limitation, for scheduled maintenance or upgrades, for emergency repairs, or due to failure of telecommunications links and/or equipment.
Хотя Instagram стремится к максимальной доступности Сервиса, в некоторых случаях работа Сервиса может быть приостановлена, включая, но не ограничиваясь плановым техническим обслуживанием или обновлением, экстренным ремонтом или сбоями в работе телекоммуникационных сетей и (или) оборудования.
In the mean time McKay and I are going to stay here and continue our work on plan B.
Тем временем, мы с МакКеем останемся здесь и продолжим работу над планом Б.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité