Verwendungsbeispiele von "media access control" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Check to see if your Wi-Fi network uses Media Access Control (MAC) address filtering for security. Проверьте, использует ли ваша сеть Wi-Fi фильтрацию MAC-адресов в целях безопасности.
If the wireless router is configured to accept only clients using media access control (MAC) addresses, you must add the MAC address of the player to the list of clients on the router. Если беспроводный маршрутизатор настроен на прием только клиентов, использующих MAC-адреса, добавьте MAC-адрес проигрывателя к списку клиентов в маршрутизаторе.
But, despite ample funding and abundant media access, Asar finished third. Но, несмотря на щедрое финансирование и беспрепятственный доступ к средствам массовой информации, "Асар" финишировала третьей.
The role assignment policy specifies the role-based access control (RBAC) roles that are assigned to the user and control what specific mailbox and distribution group configuration settings users can modify. Политика назначения ролей определяет роли управления доступом на основе ролей, назначенные пользователю, и определяет, какие параметры конфигурации почтового ящика и групп рассылки он может изменять.
The Government of Israel imposed a ban on media access to Gaza following 5 November 2008. Правительство Израиля наложило запрет на доступ средств массовой информации в Газу с 5 ноября 2008 года.
A management role group is a universal security group (USG) used in the Role Based Access Control (RBAC) permissions model in Exchange 2016. Группа ролей управления — это универсальная группа безопасности (USG), используемая в модели разрешений управления доступом на основе ролей (RBAC) в Exchange 2016.
Apart from the initial media access to the site in the immediate aftermath of the explosion, the media were given official access to the site on 15 February by Judge Mezhar after the scene had been secured by the security services; помимо того, что средства массовой информации сразу после взрыва имели доступ к месту преступления, 15 февраля судья Межар официально разрешил им посещать место взрыва, и это после того, как оно было оцеплено сотрудниками служб безопасности;
Edge Transport servers don't use Role Based Access Control (RBAC). На пограничном транспортном сервере не используется управление доступом на основе ролей (RBAC).
The guaranteed level of protection of individual ethnic groups and non-discrimination against members of different ethnic communities in the areas of political participation, media access, education and culture; гарантированный уровень защиты отдельных этнических групп и недискриминация в отношении членов различных этнических общин в области участия в политической жизни, доступа к средствам массовой информации, образования и культуры;
Addresses issue with the App-V package folder access that causes the access control list to be handled incorrectly. Устранена проблема с доступом к папке пакета App-V, приводившая к неправильной обработке списка управления доступом.
The electoral rules adopted during the reporting period covered the role of Municipal Election Commissions, the status of observers during the electoral process, the issue of candidate registration, and equitable media access for political entities. Правила о выборах, принятые в течение отчетного периода, охватывают роль муниципальных избирательных комиссий, статус наблюдателей в ходе избирательного процесса, вопрос о регистрации кандидатов и справедливый доступ средств массовой информации к политическим образованиям.
Understanding Role Based Access Control Общие сведения об управлении доступом на основе ролей
Users that have been added to the Discovery Management role-based access control (RBAC) role group (or assigned the Legal Hold and Mailbox Search roles) can place users hold and create a query-based In-Place Hold. Члены группы ролей RBAC Управление обнаружением и пользователи с ролями "Удержание по юридическим причинам" и "Поиск в почтовых ящиках" могут помещать почтовые ящики на хранение и создавать сценарии хранения на месте на основе запросов.
In the Edit policy pane, choose Edit next to Office documents access control, expand Manage how users access Office files on mobile devices, and make sure that Reset PIN after number of failed attempts is set to some number - this is 5 by default. На панели Изменение политики рядом с параметром Управление доступом к документам Office нажмите Изменить, разверните раздел Контроль над доступом пользователей к файлам Office с мобильных устройств и убедитесь, что для параметра Сбрасывать ПИН-код после указанного числа неудачных попыток входа указано число (по умолчанию: 5).
We recommend that you create one folder for each positive pay format, and use an Access Control List (ACL) to specify the domain users who can access each folder. Рекомендуется создать одну папку для каждого формата положительных платежей и использовать список управления доступом (ACL), чтобы указать пользователей домена, имеющих доступ к каждой папке.
If Windows User Access Control (UAC) prevents you from saving the file in the correct location, save it first to a temporary location, and then copy it. Если система управления доступом пользователей Windows (UAC) не позволяет сохранить файл в нужное место, сначала сохраните его во временной папке, а затем и скопируйте.
Learn more about how a hybrid deployment uses Role Based Access Control (RBAC) to control permissions. Дополнительные сведения о том, как управление доступом на основе ролей (RBAC) используется для контроля разрешений в гибридном развертывании.
If you have User Access Control (UAC) enabled, you must run Setup.exe from an elevated command prompt. Если управление доступом на уровне пользователей (UAC) включено, необходимо выполнить Setup.exe из командной строки с повышенными полномочиями.
Manage role-based access control (RBAC) administrator roles, user roles, and Outlook on the web policies. Управление доступом на основе ролей (RBAC), управление ролями администраторов, ролями пользователей и политиками Outlook в Интернете.
In the Edit policy pane, choose Edit next to Office documents access control, expand Manage how users access Office files on mobile devices, and make sure that Require users to sign in again after Office apps have been idle for is set to some number of minutes - this is 30 minutes by default. На панели Изменение политики рядом с параметром Управление доступом к документам Office нажмите Изменить, разверните раздел Контроль над доступом пользователей к файлам Office с мобильных устройств и убедитесь, что для параметра Требовать от пользователей повторно выполнять вход, если приложения Office были неактивны в течение указано количество минут (по умолчанию: 30).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!