Sentence examples of "mellow" in English

<>
In all likelihood, they will become more vociferous and vituperative before they mellow, because public opinion seems to be rewarding stances and tones such as theirs. По всей вероятности они станут более громкогласными и оскорбительными прежде, чем созреют, потому что общественное мнение, обычно вознаграждает такие позиции и манеры.
I would like to think (perhaps optimistically and/or naively) that the Levada poll, which like all polls should be treated cautiously and with some skepticism, shows some mellowing in Russia’s historically high levels of antisemitism. Хочется верить, (возможно слишком оптимистично и/или наивно), что опрос центра «Левада», который, как и все опросы, должен рассматриваться с осторожностью и некоторой долей скепсиса, показывает некоторое смягчение российского антисемитизма.
Keeps you all mellow and compliant. Делает тебя веселым и послушным.
I thought it'd be nice, you know - bookshop, books, mellow. Мне показалось что это будет здорово, понимаешь - книжный магазин, книги, тишь, благодать.
Oh, Dame Autumn has draped her mellow skirts about the forest, Doctor. О, Мать Осень драпированные ее расой юбки около леса, доктор.
It seems certain people think you needed to mellow out a little bit, so you might have accidentally been fed some cannabis. Кое-кто посчитал, что тебе необходимо немного расслабиться, и ты случайно, по ошибке мог употребить немного каннабиса.
Trump, who does not present as particularly mellow and is vividly intolerant of being played for a chump, is unlikely to be tolerant of Russian shenanigans. Трамп, которого особенно покладистым не назовешь и который явно не потерпит, чтобы из него делали дурака, едва ли оставит российские выходки без ответа.
As a mellow playlist cycles in the background, he chats with a few dozen viewers — he talks, they type — occasionally turning his head from side to side to show off his profile. Спокойная музыка играет на заднем плане, а он общается с несколькими дюжинами зрителей — он говорит, а они пишут. Иногда он поворачивает голову из стороны в сторону, чтобы показать себя в профиль.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.