Beispiele für die Verwendung von "mementoes" im Englischen

<>
I thought I'd sent her back all their mementoes. Я думала, что послала ей обратно все ее сувениры.
It's his memento now. Теперь это его сувенир.
A little memento from Afghanistan. Маленький сувенир из Афганистана.
And take this as a memento. Возьмите вместо сувенира.
I'm keeping them as a memento. Я храню их как сувениры.
It's not a memento from the war. Это не сувенир.
Which, apparently, you can keep as a memento. Который, видимо, вы можете оставить как сувенир.
I gave the file out as a memento. Я сделал пилочки в качестве сувенира.
The wheelchair is just a little memento of our time together in Bolivia. Инвалидная коляска - небольшой сувенир из нашего совместного визита в Боливию.
Didn't you used to have some ugly-ass memento thing from Argentina right there? Разве у тебя не было здесь уродливых сувениров из Аргентины?
I merely thought while we were here, I might as well Nick an old memento or two. Я просто думал, пока мы здесь, я смогу стащить старый сувенир или два.
No, no, you keep them, as a memento, they are not the right condom for my beard. Нет, нет, возьмите как сувенир, эти презервативы не подходят к моей бороде.
He wanted a memento, because he knew right then, from that first night, that he was gonna marry her. Он хотел оставить сувенир, потому что уже тогда знал, в ту самую первую ночь, что женится на ней.
By way of an apology and as a token of our appreciation, we've brought you this memento so you can remember the day every time you have a dump. В качестве извинения и в знак нашей признательности, мы принесли вам этот сувенир, чтобы вы помнили о том дне на свалке.
To promote the child's sense of self-identity, a life story book comprising appropriate information, pictures, personal objects and mementoes regarding each step of the child's life should be maintained with the child's participation and made available to the child throughout his/her life. Чтобы поддержать чувство самоотождествления ребенка, следует с участием ребенка вести журнал с его жизнеописанием, содержащий надлежащую информацию, фотографии, личные предметы и памятные вещи, относящиеся к каждому этапу жизни ребенка, который будет находиться в распоряжении ребенка в течение всей его жизни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.