Exemples d’usage de "memory footprint" en anglais avec traduction en russe

<>
Setting MaxMessageObjects lower reduces the maximum number of messages that can reside in the queue, therefore decreasing the maximum memory footprint for SMTP. При установке меньшего значения параметра MaxMessageObjects уменьшается максимальное число сообщений, которые могут находиться в очереди, что приводит к уменьшению максимального пространства памяти для SMTP.
Setting MaxMessageObjects lower reduces the maximum number of messages that can reside in the queue, thereby decreasing the maximum memory footprint for SMTP. Присваивание параметру MaxMessageObjects меньшего значения снижает максимальный предел числа сообщений в очереди и тем самым сокращает максимальный объем памяти, отводимой для SMTP.
Addressed issue that causes the VmCompute process to stop working when you reset the Virtual Machine (VM) after Dynamic Memory (DM) changes its memory footprint. Устранена проблема, из-за которой процесс VmCompute переставал работать при перезагрузке виртуальной машины после изменения объема динамической памяти.
Reduced environmental footprint Снижение воздействия на окружающую среду
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
At 270 square miles, Vostochny will have a much smaller footprint than Baikonur, which is spread out over 2,593 square miles (slightly larger than the state of Delaware). Имея площадь около 700 квадратных километров, Восточный будет намного меньше Байконура, раскинувшегося на 6700 квадратных километрах (он немного больше штата Делавэр).
The older we become, the worse our memory gets. Чем старше мы становимся, тем хуже наша память.
The environmental policy of FxPro is to minimise our carbon footprint by raising awareness and taking realistic measures to reduce energy output and waste within the office environment. Целью нашей экологической политики является уменьшение выбросов углекислого газа путем повышения информированности и принятия фактических мер по сокращению потребляемой энергии и отходов в офисе.
It turned out that my memory was largely correct. Оказалось, что мои воспроминания в основном верны.
However, with the bank looking to reduce its global footprint by 10-15% over coming years, the overall impact on figures will be sizable in the long run. Однако, учитывая то, что этот банк намеревается в ближайшие несколько лет сократить свое мировое присутствие примерно на 10-15%, влияние этого шага на общие показатели может в долгосрочной перспективе оказаться весьма существенным.
She lost her memory in a traffic accident. Она потеряла память в автокатастрофе.
“We’re always looking for new sustainable materials to use in our vehicles that have a smaller carbon footprint to produce and can be grown locally,” said Angela Harris, a Ford researcher. «Мы всегда ищем новые прочные и долговечные материалы для использования в наших автомобилях. Это материалы с меньшим углеродным выбросом, которые можно получать в местных условиях, - говорит исследователь из компании Ford Анжела Харрис (Angela Harris).
You have a good memory. У тебя хорошая память.
However, what happened to last weeks draft resolution on Syria made clear that these arguments are advanced by governments with a keen interest to preserve the status quo and their regional footprint. Однако то, что произошло с проектом резолюции по Сирии показало, что подобные аргументы выдвигают те правительства, которые серьезно заинтересованы в сохранении статуса кво и своего влияния в регионе.
My first computer had only 128 kilobytes of memory! В моём первом компьютере было только 128 килобайт памяти!
The term is also reflective of our unconscious lifestyle-related human suicide that we seem to be committing together on this planet with our carbon footprint, excessive consumption and waste. Выбранный термин, к тому же, отражает наше человеческое бессознательное и обусловленное нашим образом жизни самоуничтожение – то же самоубийство, которое мы вместе совершаем, оставляя на нашей планете «углеродный» след – все эти выбросы и прочие экологические последствия активной деятельности и потребления в неумеренных количествах всего, что можно, и засоряя планету горами отходов.
What a memory! Какая память!
The SDK now allows developers to run ProGuard across the entire project, reducing the footprint in the final APK. Теперь разработчики, использующие SDK, могут запускать ProGuard в любой момент при работе над проектом. Это позволяет сократить цифровой след в окончательном APK.
He has a remarkable memory. У него замечательная память.
The country's Shia footprint stretches from the Mediterranean to the Hindu Kush. След шиитов страны простирается от Средиземноморья до Гиндукуша.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !