Exemplos de uso de "military fork" em inglês
Years at military academy just to learn how to hold a knife and fork!
Годами трут задницу в военных академиях, где их учат, как держать нож и вилку!
We came to a fork in the road and had no idea which direction to go.
Мы пришли к разветвлению дороги и совершенно не знали, в какую сторону идти.
They buried those who had died in battle according to military tradition.
Погибших в бою они похоронили по военной традиции.
Our diplomacy and our military strategy were clearly in contradiction.
Наша дипломатия и военная стратегия явно противоречили друг другу.
The United States spends more on the military than all other countries combined!
США тратят на военные расходы больше, чем все другие страны вместе взятые.
The well-known military columnist of "KP" Victor Baranets in his article "Serdyukov returned to his wife?"
Известный военный обозреватель "КП" Виктор Баранец в своей статье "Сердюков вернулся к жене?"
The 60 year-old military man, who seized control of the country following a bloodless coup on May 22, was the only candidate for the post of prime minister.
60-летний военный, захвативший власть в стране в результате бескровного переворота 22 мая, был единственным кандидатом на премьерский пост.
The regions between Russia's Rostov area and Crimea are also home to mines, factories and foundries that produce vital components for the Russian military.
В регионах между российской Ростовской областью и Крымом также находятся шахты, фабрики и литейные заводы, которые производят необходимое оборудование для российской армии.
The proverbial Morton’s Fork for European currency traders may not go away any time soon, but by monitoring the key .7980 level in EURGBP, readers can have confidence in making the least-bad bad decision.
Так называемая дилемма Мортона для трейдеров европейской валюты может по-прежнему быть актуальна в ближайшее время, но изучая ключевой уровень .7980 пары EURGBP, читатели могут быть уверены, что принимают все менее и менее плохое решение.
The new cooperation treaty provides for the continuation of traditional aid: girls' high school, boys' high school, French Department at the University, French Institute, cooperation in the military, legal, medical and agricultural fields, support to the archaeological Delegation.
Новый договор о сотрудничестве предусматривает сохранение традиционной помощи: лицей для девочек, для мальчиков, факультет французского языка в университете, Французский институт, сотрудничество в военной, юридической, медицинской и сельскохозяйственной сферах, поддержка археологической делегации.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie