Exemples d’usage de "mutiny against" en anglais avec traduction en russe

<>
The First Officer, Engineering Chief and most of the bridge crew mutinied against Capt Pressman. В самый разгар кризиса Первый офицер, главный инженер и большая часть вахтенного состава мостика взбунтовались против капитана Прессмана.
Aye, the perfidious rotter led a mutiny against us! Ясно, мерзкий предатель возглавил бунт против нас!
The children were rescued from a mutiny by Mbusa Nyamwisi and John Tibasiima against the leadership of RCD-K under Prof. Wamba dia Wamba in Bunia and taken to the Kyankwanzi leadership institute for care and counselling in 2001. В 2001 году во время мятежа Мбусы Ньямвизи и Джона Тибасиимы против руководства КОД-К профессором Вамба диа Вамба в Буниа были спасены дети и перевезены в институт по подготовке руководящих кадров Кьянкванзи для обеспечения присмотра за ними и оказания им консультационной помощи.
The familiar argument against a proposed action that it is premature. Всем знакомый аргумент против предложенной меры - то, что она преждевременна.
When we walked into the hearing room, it was like the court-martial scene in The Caine Mutiny. Мы вошли в зал, где заседали члены комиссии, и все происходящее напомнило мне кадры военного суда из фильма «Бунт на «Кейне» (The Caine Mutiny).
The trend of public opinion is against corporal punishment. Общественное мнение поворачивается против телесных наказаний.
If she is less hawkish than some expect during her opening speech at the Jackson Hole central bankers’ conference, we could see the pound start to price in the impact of mutiny at the BOE. Если она во время выступления на открытии конференции глав центральных банков в Jackson Hole будет менее «ястребиная», чем некоторые ожидают, то фунт будет закладываться на последствия бунта в Банке Англии.
Are you for or against the plan? Ты за или против плана?
Mutiny at the Bank of England Бунт в Банке Англии
I have nothing to say against it. Мне нечего возразить на это.
In 1857, he calmly watched Britain struggle to suppress a mutiny of Indian soldiers. В 1857 году он спокойно наблюдал за тем, как Британия пытается подавить мятеж индийских солдат.
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. Я предложил этот план моим одноклассникам, и некоторые из них выступили против.
8. What was the last name of the captain of the British ship “Bounty” when the mutiny occurred? 8. Как фамилия капитана британского корабля «Bounty», командовавшего им во время мятежа?
They will hammer their swords into ploughshares and their spears into sickles. Nation will not lift sword against nation, no longer will they learn how to make war. И перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
Soldiers charged with mutiny have received the death penalty. Солдат, обвиненных в подстрекательстве к мятежу, приговаривают к смертной казни.
I told a lie against my will. Я солгал против своей воли.
A huge share of world trade is denominated in dollars, even if some OPEC presidents, such as Venezuela's Hugo Chávez, openly preach mutiny. Огромная часть мировой торговли основана на долларе, даже если некоторые президенты ОПЕК, такие как президент Венесуэлы Уго Чавес открыто выражают протест.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
Mutiny on the Bounty! Мятеж в раю!
All civilized countries are against war. Все цивилизованные страны против войны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !