Sentence examples of "mutton chop" in English

<>
The lady will have the mutton chops. Леди будет баранью отбивную.
And there's not going to be any mutton chops. И мы не собираемся есть бараньи котлеты.
We have mutton chops and gooseberry tart. У нас есть бараньи отбивные и пирог с крыжовником.
chop отбивная котлета
I can offer you a beef steak, a pork chop, chicken breast or codfish fillet with … Я могу предложить Вам стейк из говядины, свиную отбивную, куриную грудку или филе трески с …
Well, I happen to find it distasteful when mutton is dressed as lamb. Ну, мне не нравится, когда барашек одет как ягненок.
2. b. If you get in before the direction has been established, the contango will just chop up your position while you wait for the market. b. Если вы входите до того, как направление установилось, контанго просто порежет вашу позицию, пока вы ждете рынок.
One vast diamond was shaped like a leg of mutton. Один бриллиант был огромен, словно нога барана.
GBPUSD Bears Chop through 1.4950 Support Медведи пары GBPUSD прорвались ниже поддержки 1.4950
If you're worried about mutton dancing with lamb, dear, he's been partnering her at the Kirov and she's practically my age. Дорогая, если ты переживаешь из-за вашей разницы в возрасте, он танцевал и с ней еще в Кировском театре, а мы с ней почти одногодки.
The other problem with lagging indicators like MACD and moving averages is that they will chop you to pieces in consolidating markets; firing off buy and sell signals just as the market is about ready to reverse and re-test the other side of the trading range or consolidation area. Другая проблема с запаздывающими индикаторами, вроде MACD и Скользящих средних, связана с тем, что они запутывают нас на консолидирующихся рынках. Часто возникают сигналы покупки или продажи, когда рынок готов развернуться и протестировать другую сторону торгового диапазона.
Mutton, potato, and cabbage, sir, with bread. Баранина, картошка с капустой, сэр, и хлеб.
However, Ries said, today many Russians see the world as a zero-sum game of power politics, with Western plans to "go in, chop up the Russian Federation and steal natural resources." Однако, по словам Риса, сегодня многие россияне расценивают ситуацию в мире как силовое противоборство по принципу 'кто кого', полагая, что Запад планирует 'расчленить Российскую Федерацию и разграбить ее природные ресурсы'.
Captain, I have an idea you'd like to act more like a man than a cold piece of English mutton. Капитан, думаю, вы считаете себя мужчиной, а не свиным окороком.
Younger leaders are more likely to be able to cope with the chop and change of difficult times. Молодые лидеры лучше способны справиться с постоянными переменами, имеющими место в тяжелые времена.
She was crying while she was braising the mutton. Она плакала у плиты, когда тушила баранину.
Economists have long studied the economics of superstars in fields where a company can lever enormously the decisions of a small number of individuals, making them valuable in a way that someone who can, say, chop down trees like the legendary Paul Bunyan, is not. Экономисты уже давно изучили экономику суперзвезд в областях, в которых компания может чрезвычайно выгодно использовать решения небольшого числа людей, что делает их ценными таким образом, что человек, который может, например, рубить деревья, как легендарный Пол Баньян, не является таковым.
Just take responsibility for your decisions and the way they affect others, you mutton head. Просто прими ответственность за свои решения и их воздействие на других, дурья твоя башка.
I can't serve a lamb chop if the lamb doesn't stay chopped. Я не могу подавать отбивные из ягненка, если они не остаются отбивными.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.