Sentence examples of "nearby" in English

<>
no matches found
Check all the nearby surveillance cameras. Проверьте все близлежащие камеры видеонаблюдения.
Is there a campsite nearby? Тут есть поблизости кемпинг?
People from nearby tables came over. Подходили люди с соседних столов.
But we located riderless horses nearby. Но мы заметили лошадей без наездников неподалеку.
Hospitals nearby wouldn’t admit him. Ближайшие больницы его бы не приняли.
The train station is nearby. Вокзал здесь рядом.
Somewhere nearby, a quick getaway. Куда-нибудь недалеко, быстрое бегство.
Mortality levels at therapeutic feeding centres in nearby Kuito reached 24 per cent during early June, before receding at the end of the month. В начале июня коэффициенты смертности в центрах лечебного питания около Куито составляли 24 процента, но к концу месяца они несколько снизились.
Missions will receive responsive support as a result of geographical proximity, location in the same or nearby time zones, and better alignment and understanding of mission priorities; географическая близость, расположение в одном и том же или близких часовых поясах и более четкая увязка и понимание приоритетов миссий позволят обеспечивать миссиям оперативную поддержку;
The threat of terrorist acts is turning the nearby Sochi Olympics into a major security challenge. Угроза терактов создает серьезную опасность для предстоящей зимней Олимпиады, которая пройдет в расположенном рядом с Кавказом городе Сочи.
The Middle East is a potentially lucrative nearby market. Ближний Восток является потенциально прибыльным близлежащим рынком.
Is there an ATM nearby? Есть ли поблизости банкомат?
Russia's Crimea Grab Still Ripples Through Nearby Budgets Захват Крыма Россией продолжает сказываться на бюджетах соседних стран
There is a pastry shop nearby. Тут неподалеку кондитерский магазин.
They can get it from a source nearby. Они получат воду из ближайшего источника.
With the Seeker and Confessor nearby. С Искателем и Исповедницей рядом.
And if I recall correctly, there was an old maintenance area nearby. И если я правильно помню, там недалеко была обслуживающая зона.
Police also discovered three big bombs packed in a car at a nearby hotel parking lot, weighing in at over 150 lb of TNT. Милиция также обнаружила три мощных бомбы в автомобиле, припаркованном рядом с близстоящей гостиницей, чей общий вес составил более 150 фунтов (около 70 килограмм) в тротиловом эквиваленте.
The videos show the Mi-24s, also known as Hind helicopters, flying close to the ground — sometimes just above the treetops — and often in pairs, firing off barrages of rockets at nearby rebel positions. На видео можно заметить, как Ми-24 летят на малой высоте, иногда прямо над деревьями, и часто действуют в парах, ведя ракетный огонь по позициям повстанцев с близкого расстояния.
But as soon as he nets them out and drops them into a wide nearby pool, they school together, racing around like cars on a track. Но как только он вылавливает их и помещает в расположенный рядом большой бассейн, они образуют стаю и начитают носиться с большой скоростью – как автомобили на гоночной трассе.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.