Sentence examples of "necessity" in English

<>
So it was a necessity. Так что это было необходимостью.
The irony is that, with insufficient aggregate demand the major source of global weakness today, there is an alternative: invest in our future, in ways that help us to address simultaneously the problems of global warming, global inequality and poverty, and the necessity of structural change. Ирония заключается в том, что пока мы неспособны создать достаточный совокупный спрос ? решить основную проблему сегодняшней глобальной слабости, у нас есть альтернатива: инвестировать в наше будущее теми способами, которые помогли бы нам решать одновременно проблемы глобального потепления, глобального неравенства и бедности, а также необходимости структурных изменений.
And you have doubts, miss, about the necessity of artificial insemination? Значит, Вы, Мадемуазель, сомневаетесь в нужности искусственного оплодотворения?
It is an historical necessity. Это историческая необходимость.
We are convinced that these missions have already and repeatedly proven their necessity and played an important role in the search for necessary solutions. Мы убеждены, что эти миссии уже неоднократно доказывали свою нужность и сыграли полезную роль в поиске необходимых развязок.
Balancing Rights and Military Necessity Права человека и военная необходимость
It is a global necessity. Это стало глобальной необходимостью.
Only in case of absolute necessity Только в случае крайней необходимости
The Necessity of Universal Health Care Необходимость универсального здравоохранения
They should make of necessity an opportunity. Они должны сделать из необходимости возможность.
And necessity being the mother of all evil. А так как необходимость - мать всего зла.
It is a matter of pragmatic economic necessity. Это вопрос запрограммированной экономической необходимости.
Russia's interests are by necessity becoming global. Интересы России по необходимости становятся глобальными.
It is a war of choice, not necessity. Это - война выбора, а не необходимости.
But does necessity really drive us so hard now? Однако существует ли такая жестокая необходимость в данный момент?
An act born of necessity, and raised with heavy heart. Это была необходимость, от которой тяжко на сердце.
For Russia, however, the project has become an urgent necessity. Для России, однако, проект стал срочной необходимостью.
They were too naive to understand the necessity of studying. Они были слишком наивными, чтобы понимать необходимость учёбы.
Germany's Lesson for America: Wars of Necessity, not Choice Урок Германии для Америки: Воевать не по выбору, а по необходимости
Pivoting to Asia is not a choice, but a necessity. Привязка к Азии это не прихоть, а необходимость.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.