Verwendungsbeispiele von "neurological" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Gregory Petsko on the coming neurological epidemic Грегори Петско о грядущей неврологической эпидемии
Kent, did the accident leave you with neurological damage? Кент, тот несчастный случай оставил после себя неврологическую травму?
Neurological lyme disease explains the seizures and the paralysis. Неврологические проявления болезни Лайма объясняют припадок и паралич.
The neurological injury can be debilitating, and it is permanent. Неврологические повреждения могут быть изнурительными, а также неизлечимыми.
It's possible he may have suffered some neurological damage. Возможно, он получил неврологическое повреждение.
Neurological damage, 10 years of rehab, requires a long-term perspective. Неврологические повреждения, десять лет реабилитации, требуют долгосрочности.
But the biggest neurological turn-on for people is other people. Но самый большой неврологический включатель у людей - это другие люди.
Neurological tests indicate upper and lower neuron degeneration, often eliciting the Babinski sign. Неврологические тесты показали, дегенерацию верхних и нижних моторных нейронов, часто вызываемых рефлексом Бабинского.
And I present to you a concept that these are extended neurological membranes. И я представляю вам концепцию, что клетки мицелия - это расширенные неврологические мембраны.
This imperative is even more pronounced when it comes to sensitive neurological procedures. Этот императив становится еще более выраженным в случае чувствительных неврологических процедур.
She died last July, of neurological necrosis - her brain fell apart from the radiation. Прошлым июлем она умерла от неврологического некроза - её мозг распался на части от радиации.
So BPA mimics the body's own hormones and causes neurological and reproductive problems. Бисфенол А маскируется под гормоны нашего организма и является причиной неврологических проблем и проблем с репродуктивной системой.
Liam came to her, claiming to be suffering from some kind of rare neurological disease. Лиам пришел к ней, утверждая, что страдает от какой-то редкой неврологической болезни.
A particularly dramatic example of this comes from a neurological disorder known as Capgras syndrome. Особенно драматический пример этого следует из неврологического расстройства, известного как синдром Капгра.
Anything before 26 weeks, and you're looking at the possibility of cognitive and neurological impairments. Все, что до 26 недель, связано с возможными когнитивными и неврологическими нарушениями.
red tides, for example, which are blooms of toxic algae floating through the oceans causing neurological damage. например, красные приливы, представляющие собой скопление токсичных водорослей, перемещающихся по всему океану и наносящих вред неврологической системе.
And they were trying to - they knew that the brain was involved in neurological and psychiatric disease. Они пытались - они знали, что мозг причастен к неврологическим и психиатрическим заболеваниям.
Even more unusual, it is associated with neurological and developmental conditions affecting babies: microcephaly and Guillain-Barré syndrome. Что еще более необычно, его связывают с неврологическими болезнями и болезнями развития, поражающими младенцев: микроцефалией и синдромом Гийена-Барре.
I think Linda suffered from a rare neurological condition called Congenital Analgesia, meaning she couldn't feel any pain. Думаю, Линда страдала редким неврологическим заболеванием врожденная анальгезия, то есть она не чувствовала боли.
First things first, uh, these movements that you see are from a neurological disorder I suffer from, called tardive dyskinesia. Сначала главное, эти движения, которые вы видите, от неврологического расстройства, называемого поздняя дискинезия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!