Verwendungsbeispiele von "nominal predicate" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
He worked out a system of borrowing books from upperclassmen, offering nominal compensation to get them to delay selling them back. Он разработал систему того, как брать книги напрокат у старшекурсников, предлагая им номинальную компенсацию, чтобы они отложили их продажу.
Study the predicate. Мы занимаемся предикатами.
It’s much more likely that we’re going to fly through just perfectly and do the nominal plan.” Полет должен пройти штатно, работа будет выполнена — такой вариант более вероятен».
That's not the predicate. Это не предикат.
It is not just a nominal position in terms of the 2 percent, it is what the 2 percent buys. Это не просто номинальная позиция относительно 2% — речь идет о том, что на эти 2% можно купить.
The TOP predicate does not choose between equal values. Предикат TOP не выбирает между равными значениями.
Ditto for the market’s inflation forecast, based on the yield spread for the nominal 10-year Note less its inflation-indexed counterpart. То же самое можно сказать о прогнозе инфляции, основанном на разнице между ставками доходности по номинальной 10-летней облигации и облигации, индексированной с учетом инфляции.
The ASC predicate specifies a return of bottom values. Предикат ASC позволяет вернуть нижние значения.
Bearing in mind that the inflation rate declined to 0.0%, a steady increase in nominal wages implies an acceleration in real wages. Имея в виду, что уровень инфляции снизился до 0,0%, устойчивый рост номинальной заработной платы подразумевает ускорение реальной заработной платы.
Preparation, by a Commission appointed by the Ministry of Justice, of the preliminary draft of a law on drugs, which proposes to broaden the scope of the concept “money laundering” to encompass both the specific object of the crime (laundering of assets) and also the predicate offence (all types of crime and not just illicit trafficking in narcotic drugs); подготовка Комиссией, назначенной министерством юстиции, предварительного законопроекта о наркотиках, в котором содержится предложение о расширении сферы охвата концепции «отмывание денег», с тем чтобы она распространялась как на конкретный объект преступления (отмывание активов), так и на предикативные преступления (все формы преступления, а не только незаконный оборот наркотических средств);
Added to this, the USD seems to have broken free from the nominal level of US Treasury yields. К тому же, USD, по-видимому, освободился от номинального уровня доходности казначейских бумаг США.
By virtue of section 85 of the AMLA, the Minister on 15 January 2002 had amended the Second Schedule (on the definition of'serious offence') to include sections 125 and 125A of the Penal Code as part of the 122 predicate offences under the AMLA. В соответствии с разделом 85 Закона о борьбе с отмыванием денег 15 января 2002 года Министр внес поправки в приложение II (в связи с определением «тяжкого преступления»), добавив преступления по разделам 125 и 125A Уголовного кодекса к списку из 122 предикативных преступлений в соответствии с Законом о борьбе с отмыванием денег.
The nominal value of the VIX will be declining, and contango decay will keep steadily adding to the price of the short ETF, giving an extra punch to the performance of the instrument. Номинальная стоимость VIX будет уменьшаться, и распад контанго будет постепенно работать на шортовые ETF, давая дополнительную поддержку результатам инструмента.
Amendment No. 3 to the Criminal Law of the People's Republic of China, promulgated in December 2001, amended article 191 of the Criminal Law to include crimes of terrorist activities as predicate offences for the crime of money-laundering. Выпущенная в декабре 2001 года поправка № 3 к Уголовному кодексу Китайской Народной Республики изменяет статью 191 Уголовного кодекса таким образом, чтобы она включала в себя преступления, связанные с террористической деятельностью, в качестве правонарушений, предикативных по отношению к преступлению отмывания денег.
Nominal Price with the Trailing 12-Month P/E Ratio Номинальная цена с коэффициентом P/E за скользящий год
Austria, the Congo, Costa Rica, Gabon, Germany, Norway and Sweden indicated, however, that they would not refuse extradition, mutual legal assistance or cooperation for the purposes of confiscation solely on the grounds that the relevant request was based on a money-laundering offence and not on the predicate offence committed by the same person. В то же время Австрия, Габон, Германия, Конго, Коста-Рика, Норвегия и Швеция указали, что они не откажут в выдаче, взаимной правовой помощи или сотрудничестве в целях конфискации лишь на том основании, что соответствующая просьба основывается на преступлении отмывания денег, а не на основном правонарушении, совершенным тем же лицом.
The shadow chart is the nominal S&P Composite (no inflation adjustment). Затененный график – номинальный S&P (без поправки на инфляцию).
“(i) The conversion or transfer of property, in the knowledge that it is the proceeds of an offence, for the purpose of concealing or disguising the illicit origin of the property or of helping any person who is involved in the commission of the predicate offence to evade the consequences of his or her conduct; конверсию или перевод имущества, если известно, что оно представляет собой доходы от преступлений, в целях сокрытия или утаивания преступного источника этого имущества или в целях оказания помощи любому лицу, участвующему в совершении основного правонарушения, с тем чтобы оно могло уклониться от ответственности за свои деяния;
At the maturity, the issuer repays the principal (nominal) amount of the bond to the lender (the current holder of the bond). При погашении заемщик выплачивает кредитору (владельцу облигации на данный момент) основную сумму долга (номинал облигации).
Defining funds derived from acts of corruption as proceeds of crime and establishing that an act of corruption may be a predicate offence in relation to money-laundering; определение средств, полученных от актов коррупции, как доходов от преступлений и установление того, чтобы акт коррупции мог счи-таться предикативным преступлением в отношении отмывания денег;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!