Sentence examples of "nonsense" in English with translation "бред"

<>
What is all this blasted nonsense? Что за бред собачий?
This is complete nonsense and totally absurd. Это полный бред и полная чушь!
You and the Doctor talk such wonderful nonsense. Вы и Доктор несете такой чудесный бред.
For them, this sounded like arrogant, unscientific nonsense. Для них это звучало как надменный антинаучный бред.
He said he was too busy to talk nonsense. Он сказал, что слишком занят, чтобы обсуждать бред.
This idea is of course the worst kind of economic nonsense. Эта идея, безусловно, является худшим примером экономического бреда.
At Grigory Leps' production center, they declined to comment on the U.S. accusations leveled at the singer, calling it "nonsense". В продюсерском центре Григория Лепса отказались комментировать обвинения США в адрес певца, назвав их "бредом".
Urged on by an excited Japanese preacher, men in grey suits started writhing on the floor, foaming at the mouth, and jabbering nonsense. Побуждаемые экзальтированным японским проповедником, люди в серых костюмах начинали корчиться на полу, изо рта у них шла пена, и они бормотали какой-то бред.
9. End-of-World Tales, Conspiracy Theories and Other Such Nonsense: More than any other investment, gold seems to involve a stream of fantastic tales of imminent societal collapse. 9. Апокалипсические сюжеты, теории заговора и тому подобный бред. Из всех инвестиций золото сильнее прочих связано с фантастическими россказнями о грядущем коллапсе общества.
National Security and Defense Secretary Oleksandr Turchynov called the statement “hysterical and mendacious” and added that “this provocative FSB nonsense is party of the hybrid war that Russia pursues against our country.” Секретарь Совета национальной безопасности и обороны Александр Турчинов назвал это заявление «истеричным и лживым». «Этот провокационный бред ФСБ является элементом гибридной войны, которую ведет Россия против нашей страны».
All right, look, Lois, this psychic nonsense has gone too far, so I'm going to prove to you that there is no such thing as someone who is psychic, and that with the most minimal training and the right set of buzzwords, anyone can appear to be psychic. Слушай Лойс, этот экстрасенсорный бред зашел слишком далеко Так что я собираюсь доказать тебе что не существует таких вещей как что-то паранормальное и с минимальным уровнем подготовки и правильным набором всяких умных слов любой может стать экстрасенсом.
TRUMP: We stopped giving them because we were getting quite a bit of inaccurate news, but I do have to say that – and I must say that I want to thank a lot of the news organizations here today because they looked at that nonsense that was released by maybe the intelligence agencies? ТРАМП: Мы перестали поводить их, потому что мы получали не совсем точные новости, но я должен сказать, что... и я должен сказать, что я хочу поблагодарить многие новостные организации, присутствующие здесь сегодня, потому что они обратили внимание на тот бред, который был опубликован — может, спецслужбами?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.